Glossary entry

English term or phrase:

gauge

Russian translation:

номер по сортаменту

Added to glossary by yurchenkoiv
Oct 31, 2013 08:09
10 yrs ago
5 viewers *
English term

gauge

English to Russian Tech/Engineering Engineering (general)
In addition, entire wetted area of evaporative condenser enclosure is lined with 18-gauge 304-stainless steel.

Речь идет о толщине нержавеющей стали, но не удается подобрать нормальный эквивалент к gauge. раньше писал "калибр", теперь сомневаюсь. Удачно ли будет перевести просто как "размер"? Встречал также вариант кальки "гейдж"

Proposed translations

+1
1 hr
Selected

номер по сортаменту

номер по сортаменту USSG

law.academic.ru/17246/USSG‎
USSG — United States steel gauge нормальный американский сортамент листовой стали …

Строго говоря, это не только толщина, но и набор допустимых значений ширины листа
Peer comment(s):

agree Andrei Sidorov
2 days 8 hrs
Спасибо
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Спасибо"
+2
22 mins

толщина

и переведите ее в мм, а в скобках можно (gauge 18)
Peer comment(s):

agree interprivate
24 mins
спасибо
neutral Anton Lagutin : А почему gauge перед значением, а не после? Для Michael Korovkin: мой вопрос был к ответу, а не к вопросу аскера.
30 mins
спасибо. Да, правильно наоборот
agree Michael Korovkin : как перед значением? Оно после и стоит, и даже с черточкой: "18-gauge". А дальше идет не gauge, a grade.
45 mins
спасибо
Something went wrong...
28 mins

толщина (Gauge)

или толщина (Ga), смотря для кого пишете... в принципе, можно и табличное значение написать для нерж. стали: 1,27 мм

Получаем: толщиной 18 Gauge (1,27 мм)
Something went wrong...
1 hr

См.

Коллеги Enote и Антон правы в том, что под "Gauge" подразумевается толщина:

The U.S. Standard Gauges for stainless steel have the following nominal thickness in inches:
Gauge (numbers) Thickness
10 0.141 inches
11 0.125
12 0.109
14 0.078
16 0.063
18 0.050
20 0.038
22 0.031
24 0.025
26 0.019
28 0.016
32 0.010

Если писать толщину в мм, как предлагают коллеги, то в скобках можно написать (18-ый размерный стандарт).
Имхо.
United States steel gauge - нормальный американский сортамент листовой стали. Англо-русский металлургический словарь
http://www.classes.ru/dictionary-english-russian-met-term-35...

http://www.ruukki.com.ua/~/media/Russia/Files/Steel-products...
http://www.ngpedia.ru/id477191p1.html
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search