Glossary entry

Spanish term or phrase:

cartón del almacén

English translation:

[sheet of] cardboard from the [machine's] deposit

Added to glossary by Neil Ashby
Oct 21, 2013 12:01
10 yrs ago
Spanish term

cartón del almacén

Spanish to English Tech/Engineering Other Máquinas
"El brazo de ventosas recoge un cartón del almacén y lo deposita sobre las guías de avance cartón."
Change log

Nov 4, 2013 09:17: Neil Ashby Created KOG entry

Votes to reclassify question as PRO/non-PRO:

Non-PRO (1): Rachael West

When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.

How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:

An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)

A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).

Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.

When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.

* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.

Discussion

Neil Ashby Oct 21, 2013:
Good point Rachel The source would have to include a few errors for my option 2 to be feasible....too many errors/coincidences that really 2) is not an option!
Rachael West Oct 21, 2013:
Yes... I definitely think Neil's Point 1) is a possibility. IMO, I don't think it's point 2) because then I think the text would read: "...recoge una caja de almacenaje" or even "una caja de almacén" but not "del almacén" surely?
Neil Ashby Oct 21, 2013:
Hi Trasla Can you provide more context please. One or two sentences before/after, title of the document/section, type of machine, etc.

I suspect it's a dispensing, filling and packaging machine but I can see two options without more context.
1) "....collects a box from the [machine's] deposit and positions it on the guides....."
2) "...collects a storage box/packaging and deposits/positions it on the guides..."

Proposed translations

+2
1 hr
Selected

[sheet of] cardboard from the [machine's] deposit

From context gleaned from some of your other questions on the same document, "cartón" refers to cardboard or card.
Peer comment(s):

agree Rachael West : That is the exact analysis I was just doing! Only from the other questions, we can imagine it must be a piece of card, made into a cardboard tray. Without enough context, it is guesswork.
22 mins
Thanks Rachael (sorry for mis-spelling in discussion), from the three Qs we've managed to form a picture...the asker must be embroiled in their work.
agree Charles Davis : Unlikely that the machine is in the warehouse, in my opinion. "Almacén" most probably the machine's deposit as you say.
44 mins
Cheers Charles
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
+1
7 mins

a box from the warehouse

This should be non-pro though!
:)
Peer comment(s):

agree Al Zaid
7 mins
Thanks
neutral Neil Ashby : /// True, you might well be right, I've assumed 'machine' but the source could be referring to the production line. I still think 'warehouse' would be superfluous if it is referring to the location of the equipment.
26 mins
Possibly. I took it to mean the machine is there in the warehouse doing this. More context would be required. Thank you. // Aren't warehouses generally machine-operated these days?
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search