Oct 14, 2013 22:38
10 yrs ago
Catalan term
Extractor línia paral·lela assecat d'envasos metàl·lics
Catalan to English
Tech/Engineering
Mechanics / Mech Engineering
Hazardous waste management
This appears in a table describing the different emission sources of a waste treatment facility. There is no more context.
However, there are a couple of pdfs that come up when I google this, and I found this in one:
"b) En el procés d’assecat de bidons metàl·lics, existeixen tres nous focus, no declarats prèviament per l’empresa. Continuant amb la numeració de la Resolució d’autorització ambiental, aquests focus són:
- Focus núm. 14: Inici del túnel d’assecat
- Focus núm. 15: Final del túnel d’assecat
- Focus núm. 16: Extractor línia paral·lela d’assecat
Per tant, cal afegir aquests focus i fixar els límits d’emissió corresponents."
http://goo.gl/iucev5
Any idea what this is? Grateful for any help--I have very little experience with this type of translation.
However, there are a couple of pdfs that come up when I google this, and I found this in one:
"b) En el procés d’assecat de bidons metàl·lics, existeixen tres nous focus, no declarats prèviament per l’empresa. Continuant amb la numeració de la Resolució d’autorització ambiental, aquests focus són:
- Focus núm. 14: Inici del túnel d’assecat
- Focus núm. 15: Final del túnel d’assecat
- Focus núm. 16: Extractor línia paral·lela d’assecat
Per tant, cal afegir aquests focus i fixar els límits d’emissió corresponents."
http://goo.gl/iucev5
Any idea what this is? Grateful for any help--I have very little experience with this type of translation.
Proposed translations
(English)
2 | Metal container parallel drying line extractor | Stephen McCann |
Proposed translations
7 hrs
Selected
Metal container parallel drying line extractor
I don't think this is anything more complicated than the extractor of a parallel line for drying metal containers. The question is "parallel to what?". To itself or to the rest of the process, I don't think it matters much. HTH.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks :)"
Something went wrong...