This question was closed without grading. Reason: Other
Sep 12, 2013 08:51
10 yrs ago
1 viewer *
Italian term

gradi

Italian to German Other Manufacturing
Kontext: Geschäftsbericht eines Unternehmens, das biologisch abbaubare Kunststoffe produziert und auf diesem Gebiet auch eigene Forschung und Entwicklung betreibt

- Le azioni intraprese di cambio del portafoglio prodotti privilegiando i **gradi** con posizione di costo ottimizata, unite al generale contenimento dei costi di struttura e alla ricerca capillare della massima efficienza produttive hanno consentito alla società di mitigare l'impatto economico e finanziario della situazione sopra descritta.

An anderer Stelle:
- Sono state effettuate ulteriori modifiche di processo in base allo sviluppo pilota effettuato da XXX che ha permesso di produrre i nuovi **gradi** di Origo-bi meno costosi ma con poche complessità di processo.

Und an einer anderen Stelle:
- In parallelo sono stati sviluppato nuovi **gradi** di YYYY che utilizzano detto polimero in applicazioni di grande volume (shopper, raccolta differenziata, film per pacciamatura). I nuovi **gradi** sono entrati in produzione a partire dal IV trimestre.


Könnte es sich hierbei um Produktgruppen handeln???

Discussion

Elisa Wagner (asker) Sep 12, 2013:
An "Chargen" hatte ich mitunter auch schon gedacht, es hat für mich nur irgendwie nicht mit "sviluppo" zusammengepasst.
WiebkeN (X) Sep 12, 2013:
In deinem zweiten Satz könnte "gradi" Chargen bedeuten, im dritten dann Generationen.
Elisa Wagner (asker) Sep 12, 2013:
Das klingt schon mal gut. Danke!
WiebkeN (X) Sep 12, 2013:
Generationen könnten es sein.
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search