Glossary entry (derived from question below)
Persian (Farsi) term or phrase:
بستر ارتباطي
English translation:
communication infrastructure
Added to glossary by
Best translation
Aug 5, 2013 05:05
10 yrs ago
1 viewer *
Persian (Farsi) term
بستر ارتباطي
Persian (Farsi) to English
Tech/Engineering
Electronics / Elect Eng
روش دیگری که این روزها بسیار مورد توجه واقع شده استفاده از سیگنالهای بی سیم به عنوان بستر ارتباطی سیستم هوشمند می باشد . در این روش فرمان ها از طریق سیگنالهای وایرلس ارسال و دریافت می گردند .
http://www.smarthome.ir/index.php/homepage-4/protocols
http://www.smarthome.ir/index.php/homepage-4/protocols
Proposed translations
(English)
5 +3 | communication infrastructure | Amanollah Zawari |
4 +2 | Communication platform | Mohammad Ali Omrani |
4 | communicational band/channel | Mitra Mousavi |
Proposed translations
+3
2 mins
Selected
communication infrastructure
--------------------------------------------------
Note added at 3 mins (2013-08-05 05:09:14 GMT)
--------------------------------------------------
Also communication medium
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "thanks :)"
+2
8 mins
Communication platform
Peer comment(s):
agree |
Edward Plaisance Jr
: having read the referenced web site, I think "platform" is the better word here
9 hrs
|
Thank you!
|
|
agree |
Mahdieh Kandoei
2 days 7 hrs
|
Thank you!
|
9 mins
communicational band/channel
.
--------------------------------------------------
Note added at 10 mins (2013-08-05 05:16:17 GMT)
--------------------------------------------------
communication band/channel
--------------------------------------------------
Note added at 31 mins (2013-08-05 05:37:23 GMT)
--------------------------------------------------
also:
transmission medium
https://en.wikipedia.org/wiki/Broadband
--------------------------------------------------
Note added at 36 mins (2013-08-05 05:42:18 GMT)
--------------------------------------------------
this one seems better:
Communications protocol
look at this link plz
http://en.wikipedia.org/wiki/Communications_protocol
--------------------------------------------------
Note added at 43 mins (2013-08-05 05:48:41 GMT)
--------------------------------------------------
the source text is
http://www.smarthome.ir/index.php/homepage-4/protocols
I prefer "transmission medium" or "communication band/channel"
I think "Communications protocol" is so general...
--------------------------------------------------
Note added at 10 mins (2013-08-05 05:16:17 GMT)
--------------------------------------------------
communication band/channel
--------------------------------------------------
Note added at 31 mins (2013-08-05 05:37:23 GMT)
--------------------------------------------------
also:
transmission medium
https://en.wikipedia.org/wiki/Broadband
--------------------------------------------------
Note added at 36 mins (2013-08-05 05:42:18 GMT)
--------------------------------------------------
this one seems better:
Communications protocol
look at this link plz
http://en.wikipedia.org/wiki/Communications_protocol
--------------------------------------------------
Note added at 43 mins (2013-08-05 05:48:41 GMT)
--------------------------------------------------
the source text is
http://www.smarthome.ir/index.php/homepage-4/protocols
I prefer "transmission medium" or "communication band/channel"
I think "Communications protocol" is so general...
Something went wrong...