Glossary entry (derived from question below)
Italian term or phrase:
autoperpetuazione
English translation:
self-perpetuation
- The asker opted for community grading. The question was closed on 2013-07-29 08:54:09 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)
Jul 25, 2013 15:28
10 yrs ago
Italian term
autoperpetuazione
Italian to English
Bus/Financial
Business/Commerce (general)
autoperpetuazione
Self-perpetuate (?)
La frase in italiano è
le organizzazioni dotate di un gene che porta all'autoreplicazione e all'autoperpetuazione tendono a....
La frase in italiano è
le organizzazioni dotate di un gene che porta all'autoreplicazione e all'autoperpetuazione tendono a....
Proposed translations
(English)
4 +3 | self-perpetuation | James (Jim) Davis |
3 | self-conservation | cynthiatesser |
Proposed translations
+3
20 mins
Selected
self-perpetuation
I don't think this is a technical term, but just an expression to refer to companies with as "going concerns" go on for ever, unlike us mere mortals.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
3 mins
self-conservation
maybe ...
Something went wrong...