This question was closed without grading. Reason: Other
Jul 19, 2013 07:59
10 yrs ago
Italian term

validità amministrativa

Italian to French Bus/Financial Law: Contract(s)
Traduction de procédures et de contrats

" modifica di un contratto in essere che non introduce significativi cambiamenti e gestite attraverso l’emissione di Direttive di Variazione al Contratto (DVC); le variazioni sono modifiche che non comportano il superamento della ***validità amministrativa*** destinata alla loro gestione;"

"assicurare che la spesa si mantenga entro la ***validità amministrativa*** del contratto, provvedendo per tempo ad attivare la funzione APR qualora si rendesse necessario l’aumento di tale validità;"

La traduction "validité administrative" me semble incorrecte étant donné qu'il s'agit certainement d'un montant à respecter.

Merci d'avance de votre aide et de votre disponibilité

Discussion

vfouet (asker) Jul 19, 2013:
Effectivement, cela correspondrait bien au contexte. Merci beaucoup!
Emmanuella Jul 19, 2013:
Une piste, cf.
www.proz.com › ... › Law: Contract(s
03/dic/2012 - (KudoZ) French to English translation of Validité Administrative: contract value [Law: Contract(s) (Bus/Financial)].

Proposed translations

2 hrs

validité administrative (délivrance de...)

validité administrative délivrée ou non délivrée
Bon courage!
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search