Jul 8, 2013 16:49
10 yrs ago
18 viewers *
English term

out-of-home caregiver

English to Spanish Social Sciences Education / Pedagogy
Gracias de antemano por su ayuda.

DCFS prepares Case Plans in collaboration with the holder of education rights, caregivers, and others for the purpose of documenting the educational status and to establish how best to assist the child in meeting his or her educational needs.

The Case Plan, including the information provided by the school, is reported to the Dependency Court Judge and shared with the ***out-of-home caregiver*** to ensure continuity of care.

Discussion

teju Jul 8, 2013:
Hola Lida, esto es algo que he oído con frecuencia en las audiencias en las que interpreto. Para "caregiver" en estos lares se usa "prestador de servicios/de cuidados", es sinónimo de "provider". A veces he visto "cuidador" pero me parece una traducción literal. Lo complicado es como traducir "out-of-home". Los empleados se podrían describir como internos o externos, esa sería una manera. La otra sería decir algo así como "el cuidador designado por la corte" o el "prestador de servicios encargado", de ese modo es obvio que no están hablando de un familiar.

Proposed translations

+2
1 hr
Selected

prestador de cuidados externo/encargado/designado por la corte

Me decidi a ponerlo como respuesta despues de todo. Perdona la falta de tildes.
Peer comment(s):

agree MollyRose
3 hrs
agree boudica2011
9 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Gracias. El cliente optó por cuidador tutelar externo designado por el juzgado. "
7 mins

proveedor de cuidados fuera del hogar

Mi sugerencia.
Something went wrong...
+2
1 hr

asistente [social] externo

Otra sugerencia.
“Cuidador” es un adjetivo, no un sustantivo, aunque hay un uso poco cuidado en el que está nominalizado. Por eso parece mejor el “explicao” “proveedor de cuidados”. Aunque en este contexto, “asistente [social]” podría ser pertinente también.

“out-of-home” referido a cualquier servicio, sería “externo”.
Peer comment(s):

agree Cándida Artime Peñeñori : Encontré un vínculo (que no puedo abrir) en el que utilizan "no conviviente". No sé si sirva. http://www.portalmayores.csic.es/documentos/documentos/navar...
2 hrs
Gracias. Tampoco puedo abrirlo yo. Pero es una idea.
agree Adriana Uribe : asistente social externo clarifica la función de lo que significa out of home caregiver
17 hrs
Muchas gracias, AdrianaU. :-)
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search