Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
atmungshemmung komun. Belebtschlamms
Danish translation:
respirationshæmning i aktivt kommunalt slam
Added to glossary by
Susanne Rosenberg
Jun 12, 2013 08:49
10 yrs ago
German term
atmungshemmung komun. Belebtschlamms
German to Danish
Tech/Engineering
Business/Commerce (general)
text from Sicherheitsdatenblatt:
Angaben zur Ökologie
Verhalten in Kläranlagen
Bemerkung:
Atmungshemmung komun. Belebtschlamms: EC 20 = mg/l nach ISO 8192 B
Angaben zur Ökologie
Verhalten in Kläranlagen
Bemerkung:
Atmungshemmung komun. Belebtschlamms: EC 20 = mg/l nach ISO 8192 B
Proposed translations
(Danish)
3 | hæmning af iltforbrug ved (*) virksom slam/aktivt slam | Susanne Rosenberg |
Change log
Jun 17, 2013 08:58: Susanne Rosenberg Created KOG entry
Proposed translations
2 hrs
Selected
hæmning af iltforbrug ved (*) virksom slam/aktivt slam
Normalt bruger man tilsyneladende aktivt eller aktiveret slam, men DS siger "virksom slam" (sic!
DS/EN ISO 8192:2007: Vandundersøgelse - Prøvning af hæmning af iltforbrug ved virksom slam (kulstof- og ammoniumiltning) (se link nedenfor)
Til sammenligning: DIN EN ISO 8192, Mai 2007. Wasserbeschaffenheit - Bestimmung der Hemmung des Sauerstoffverbrauchs von Belebtschlamm nach Kohlenstoff- und Ammonium-Oxidation
(*) Jeg er ikke helt sikker på, hvordan du bedst får "komun." (= kommunal) med, og hvor vigtigt det er i denne sammenhæng. I nogle kilder er der tale om "fra (kommunale) (spildevands)rensningsanlæg", men du kan evt. også skrive "kommunalt spildevandsslam" el. lign.
Jeg håber, at dette giver dig noget at arbejde videre på!
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2013-06-12 11:37:50 GMT)
--------------------------------------------------
Tilføjelse: Der findes også eksempler i sikkerhedsdatablade på "respirationshæmningstest på aktivt slam", og dette danske firma kalder det "Respirationshæmning af kommunalt aktiv slam" (http://monofiber.dk/User_files/bb520da47ec487ca39322f0872805...
DS/EN ISO 8192:2007: Vandundersøgelse - Prøvning af hæmning af iltforbrug ved virksom slam (kulstof- og ammoniumiltning) (se link nedenfor)
Til sammenligning: DIN EN ISO 8192, Mai 2007. Wasserbeschaffenheit - Bestimmung der Hemmung des Sauerstoffverbrauchs von Belebtschlamm nach Kohlenstoff- und Ammonium-Oxidation
(*) Jeg er ikke helt sikker på, hvordan du bedst får "komun." (= kommunal) med, og hvor vigtigt det er i denne sammenhæng. I nogle kilder er der tale om "fra (kommunale) (spildevands)rensningsanlæg", men du kan evt. også skrive "kommunalt spildevandsslam" el. lign.
Jeg håber, at dette giver dig noget at arbejde videre på!
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2013-06-12 11:37:50 GMT)
--------------------------------------------------
Tilføjelse: Der findes også eksempler i sikkerhedsdatablade på "respirationshæmningstest på aktivt slam", og dette danske firma kalder det "Respirationshæmning af kommunalt aktiv slam" (http://monofiber.dk/User_files/bb520da47ec487ca39322f0872805...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Something went wrong...