May 23, 2013 22:50
10 yrs ago
2 viewers *
English term
Full Bore/Setting Head
English to Spanish
Tech/Engineering
Petroleum Eng/Sci
Hola, necesito ayuda para traducir esta frase:
The product line consists of the Single Set, Full Bore/Setting Head, Retrievable Plug and Retrievable Scab Liner tools.
Gracias
The product line consists of the Single Set, Full Bore/Setting Head, Retrievable Plug and Retrievable Scab Liner tools.
Gracias
Proposed translations
(Spanish)
4 | Válvula de Paso/Pasaje Total/Cabezal | Sury Castro |
4 | cabezal de ajuste (regulador) de paso total (caudal total o pleno/abertura total o plena) | Flavio Granados F |
Proposed translations
7 hrs
Selected
Válvula de Paso/Pasaje Total/Cabezal
El cabezal se monta sobre la válvula por eso aparecen unidos separados por barra.
Ver referencias.
Ver referencias.
Note from asker:
¡Gracias! |
4 KudoZ points awarded for this answer.
4 days
cabezal de ajuste (regulador) de paso total (caudal total o pleno/abertura total o plena)
Sí, se refiere al conjunto que forma un dispositivo
setting head es cabeza de ajuste o cabezal regulador, que permite la abertura
full bore es paso total o completo, abertura total o caudal total o completo
En conjunto sería, por ejemplo, cabezal de ajuste de paso total
De la referencia:
"Full Bore / Setting Head
Full Bore tools utilize an independent Setting Head (inflation control section) coupled to an inflation element to provide a releasable Single Set tool with large ID."
setting head es cabeza de ajuste o cabezal regulador, que permite la abertura
full bore es paso total o completo, abertura total o caudal total o completo
En conjunto sería, por ejemplo, cabezal de ajuste de paso total
De la referencia:
"Full Bore / Setting Head
Full Bore tools utilize an independent Setting Head (inflation control section) coupled to an inflation element to provide a releasable Single Set tool with large ID."
Something went wrong...