This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere
May 16, 2013 13:00
11 yrs ago
French term

actifs de croissance

French to Dutch Bus/Financial Finance (general) beleggingen
In een brochure van een (Zwitserse) bank over het beleggersprofiel staat o.a.:
Le portefeuille est susceptible d'être investi de façon équilibrée entre les actifs conservateurs et les *actifs de croissance*.

Ik heb al gevonden dat 'actifs conservateurs' 'waardevaste activa' zijn, maar wat zijn nu 'actifs de croissance'? Groeiactiva in elk geval niet.
Proposed translations (Dutch)
3 +1 groeiwaarden
4 groeibeleggingen

Proposed translations

+1
2 mins

groeiwaarden

Declined
lijkt me een mogelijkheid
Peer comment(s):

agree Roy vd Heijden
6 hrs
Dank je wel Roy!
Something went wrong...
3 hrs

groeibeleggingen

Declined
versus waardebeleggingen, denk ik
Something went wrong...

Reference comments

6 hrs
Reference:

actifs de croissance

“GBL wenst een gediversifieerde portefeuille te ontwikkelen met een evenwicht tussen rendementsactiva en activa met groeipotentieel.”
(http://nl.gbl.be/Images/7_4469.pdf)

« GBL souhaite développer un portefeuille diversifié de participations et équilibré entre des actifs de rendement et des actifs de croissance. »
(http://en.gbl.be/Images/9_4469.pdf)

Growth waarden, groeiwaarden:
`Growth` waarden zijn ondernemingen die hogere winstgroeivooruitzichten bieden. De belegger die opteert voor een beleggingsstijl van het `growth` type, zoekt ondernemingen met een hogere winst- en verkoopgroei. We vinden deze effecten hoofdzakelijk in de sectoren technologie en gezondheidszorg."
(http://www.encyclo.nl/begrip/Growth waarden, groeiwaarden)
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search