Glossary entry

German term or phrase:

Myoinositol-1,2,3,4,5,6-hexakisdihydrogenphosphat

Polish translation:

1,2,3,4,5,6-heksafosforan mio-inozytolu

Added to glossary by Jan Wais
May 6, 2013 21:28
11 yrs ago
1 viewer *
German term

Myoinositol-1,2,3,4,5,6-hexakisdihydrogenphosphat

German to Polish Tech/Engineering Chemistry; Chem Sci/Eng zastosowanie rekombinowanego DNA
Zabijcie, nie mogę sam znaleźć w necie, nie wspominając o słownikach oto cały związek

Myoinositol-1,2,3,4,5,6-hexakisdihydrogenphosphat (abgekürzt Myoinositol-Hexakisphosphat)

doszedłem do
Myoinositol= Mioinozytol
dihydrogenphosphat = fosforan dwuwodorowy

ale jak to złożyć do kupy?

Kontekst:

Phytinsäure oder Myoinositol-1,2,3,4,5,6-hexakisdihydrogenphosphat (abgekürzt Myoinositol-Hexakisphosphat)
ist die Hauptquelle von Inositol und die primäre Speicherform von Phosphat in Pflanzensamen. In den Samen von
Hülsenfrüchten liegt etwa 70% des Phosphatgehalts als ein gemischtes Kalium-, Magnesium- und Calciumsalz der
Phytinsäure vor. Samen, Getreidekörner und Hülsenfrüchte sind wichtige Komponenten von Lebens- und Futtermittelzubereitungen, insbesondere von Tierfutterpräparaten; aber auch in der menschlichen Nahrung gewinnen Getreideund Hülsenfrüchte zunehmend an Bedeutung.
Proposed translations (Polish)
5 +2 1,2,3,4,5,6-heksafosforan mio-inozytolu

Discussion

MiroslawaP May 8, 2013:
:) to najwazniejsze
Jan Wais (asker) May 7, 2013:
Dziekuje serdecznie za pomoc w tej sprawie i dzieki dyskusji mam absolutna jasnosc, jakiego terminu uzyc. Pozdrowienia!
Olaniza May 7, 2013:
ah co za ciekawa dyskusja, ale to już raczej na forum chemiczne. Proszę zobaczyć brutto-formułę tego związku (kwasu fitowego).
MiroslawaP May 7, 2013:
sprawdzilam: W tej czasteczce, w stanie naturalnym, 3 gr -OH sa z protonem (bardziej fachowa nazwa na H plus) a 9 jest zdysocjonowanych i ma postac O minus, reszta jest zwiazana kowalencyjnie z pierscieniem i nie jest juz grupa hydroksylowa. Dihydrogenphosphat faktycznie odnosi sie do faktu, ze 2 OH jakies czasteczki sa OH a nie O minus - generalnie. Jednak naturalna postac tej czasteczki jest taka, ze 3 grupy hydroksylowe sa z protonem a reszta nie. Dlatego mozna tu pominac uwzglednianie w tlumaczeniu "dihydrogen". Polskie nazwy sa takie, jakie zaproponowala Olaniza i nie uwzgledniaja tych dwoch protonow oryginalnego stanu kwasu fosforanowego. Ten zwiazek jest kwasem, gdyz oddaje protony, czyli H plus.
Olaniza May 7, 2013:
no to ja z kolei nie mogę się zgodzić z Twoim wyjaśnieniem. "Ten związek ma w sumie 12 grup hydroksylowych" - racja! ale wszystkie 12 są wolne. "dwie są związane z protonem" – a skąd ten proton? (super kwas Olah? Chodzi pewnie o resztę ROH, nie o ROH2+?) termin ‘’diwodorowy’’ odnosi się wyłącznie do jednej (to znaczy każdej) grupy fosforanowej, czyli mowa o fosforanie pierwszorzędowym, a nie o tym, czy ma miejsce dysocjacja typu ROH = RO- + H+
Nazwa chemiczna jakiegokolwiek związku na pewno nie uwzględnia zmiany pH jego roztworu, gdyż rozpuszczanie już samo w sobie jest procesem fizykochemicznym. Jednak jeśli chodzi o sól kwasu, to w nazwie musi być uwzględniony kation, np ‘’dziesięciosodowy’’
molekuła inozytolu łączy się z 6 molekułami kwasu fosforowego (z których każda ma trzy reszty OH wolne, czyli w sumie 18). W wyniku odejścia 6 molekuł wody powstaje ester, zawierający 6 grup fosforanowych, z których każda! ma 2 wolne OH (i stąd dihydrogen), czyli w sume 12 = 18-6. Dobra, ściśle uwzględniając IUPAC można ten związek nazwać:
1,2,3,4,5,6-heksa(diwodorofosforan) mio-inozytolu, bądź
1,2,3,4,5,6-heksa(dwuwodorofosforan) mio-inozytolu
... ale dziękuję za "agree"
MiroslawaP May 7, 2013:
zgadzam sie z podana nazwa. W tym przypadku w polskiej nazwie faktycznie mozna pominac slowo di(dwu)wodorowy. Jednak wyjasnienie dlaczego to mozna zrobic jest bledne. Ten zwiazek ma w sumie 12 grup hydroksylowych z czego 10 jest wolnych a dwie sa zwiazane z protonem (czyli wodorem)(6 grup fosforanowych, kazda ma 2 gr. hydroksylowe). Ktore sa zwiazane a ktore nie to zalezy od zwiazku i pH srodowiska. Generalnie slowka typu diwodorowy / monowodorowy nie wolno pomijac. Tutaj jednak tak, gdyz nazwa jest utarta, trywialna, polsystematyczna.

Proposed translations

+2
24 mins
Selected

1,2,3,4,5,6-heksafosforan mio-inozytolu

Jest to rzeczywiście kwas fitynowy (IP6), czyli inaczej sześciofosforan inozytolu.
"mio" pisane koniecznie kursywą.

--------------------------------------------------
Note added at 28 Min. (2013-05-06 21:57:49 GMT)
--------------------------------------------------

http://agrobiol.sggw.waw.pl/biochemia/media/Enzymologia/Enzy...

--------------------------------------------------
Note added at 9 Stunden (2013-05-07 06:33:02 GMT)
--------------------------------------------------

Nie trzeba, gdyż z podanej nazwy struktury i tak wynika, że w każdej grupie fosforanowej 2 grupy kwasowe (hydroksylowe - skąd "wywodzi" się hydrogen) pozostają wolne. Na upartego można wstawić dikwasowy, ale podana przeze mnie nazwa polska jest przyjęta. Również w nazwie niemieckiej część "dihydrogen" można właściwie pominąć. http://hss.ulb.uni-bonn.de/2000/0017/0017.pdf.
Każdy chemik wie o jaką strukturę tutaj chodzi.

--------------------------------------------------
Note added at 1 Tag18 Stunden (2013-05-08 16:08:10 GMT)
--------------------------------------------------

Oczywiście nie jest to głupie pytanie. Kwas fitowy jest związkiem naturalnym, w którym inozytol występuje w ściśle określonej stereokonfiguracji, czyli mio. Dlatego używając nazwy trywialnej "mio" się omija. Natomiast jeżeli chodzi o pełną nazwę chemiczną wg. systemu IUPAC "mio' nie wolno pominąć, gdyż teoretycznie można drogą syntetyczną uzyskać fosforan z dowolnego stereoizomeru inozytolu, których jest 9. Ja bym to przetłumaczyła tak:
1,2,3,4,5,6-heksa(diwodorofosforan) mio-inozytolu (w skrócie sześciofosforan inozytolu). Przy czym ważna jest tutaj pisownia, czyli nawiasy i "mio" kursywą. Proszę zobaczyć link:
http://pl.wikipedia.org/wiki/Inozytol
Note from asker:
Dziękuję bardzo za tak szybką odpowiedź. A ten człon "dihydrogen" nie musi być jakoś uwzględniony?
OK, wszystko jasne, dziękuję bardzo!
Jeszcze pytanie dotyczące skrócone nazwy związku: napisała Pani sześciofosforan inozytolu" czy nie trzeba w tym przypadku dodać gdzieś jeszcze "mio"? np. "sześciofosforan mio-inozytolu". Przepraszam, jeżeli to głupie pytanie, tak już mam ;-)
Dziękuję serdecznie za wyczerpujące wyjaśnienia i przetłumaczenie całej nazwy związku i nazwy skróconej. Pozdrowienia!
Peer comment(s):

agree MiroslawaP : nazwa ok, ale wyjasnienie nie :)
10 hrs
dziękuję!
agree Tamod
20 hrs
dziękuję
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Dziękuję serdecznie za pomoc i jednocześnie wykład, który będzie bardzo pomocny, przy dalszym tłumaczeniu. Pozdrowienia!"

Reference comments

7 mins
Reference:

http://pl.wikipedia.org/wiki/Kwas_fitowy .... może coś pomoże

--------------------------------------------------
Note added at 10 Min. (2013-05-06 21:39:21 GMT)
--------------------------------------------------

Phytate (myo-inositol hexaphosphate)

--------------------------------------------------
Note added at 14 Min. (2013-05-06 21:43:11 GMT)
--------------------------------------------------

http://agrobiol.sggw.waw.pl/biochemia/media/2enzym.pdf

a tutaj tak to tłumaczyli
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search