Glossary entry

English term or phrase:

largest maximal timing difference

Polish translation:

największa maksymalna różnica czasowa

Added to glossary by Polangmar
Apr 9, 2013 21:59
11 yrs ago
6 viewers *
English term

largest maximal timing difference

English to Polish Tech/Engineering Telecom(munications) Metody dostępu do bezprzewodowego systemu komunikacji
Kontekst: [w nawiasach kwadratowych rozwinięcia skrótów przeze mnie, nie gwarantuję, że na 100 proc. poprawne...]

Ten "timing" pojawia mi się w różnych kontekstach w całym tekście i nie wiem, jak to ugryźć. Błagam o pomoc.

Referring to FIG. 5, a time-domain diagram shows an exemplary ranging interval for an OFDM system similar to OFDM [Orthogonal Frequency-Division Multiplexing, Ortogonalne zwielokrotnianie w dziedzinie częstotliwości] systems described by drafts and the published version of the IEEE 802.16 standard The ranging interval 501is composed of one special OFDMA [Orthogonal Frequency Division Multiple Access - Ortogonalna technika wielodostępu z podziałem częstotliwości] symbol with an extended CP [Cyclic Prefix - „cykliczny prefiks”] that may be preceded by up to four regular OFDMA symbols each having a regular CP for providing more ranging opportunities if needed. The duration of the extended CP is signaled by the base in a control message sent from the BS [base station, stacja bazowa] (e.g., the UL-MAP message defined in draft and published versions of IEEE 802.16 standards) as an integer multiple of the regular CP. Similarly, the special FFT [ang. Fast Fourier Transform – szybka transformata Fouriera] size of the extended-CP symbol, which may also be an integer multiple of the regular FFT size, is signaled in the control message as well. Immediately after the special OFDMA symbol, there is a "dead" interval that equals to the largest maximum timing difference. But it may be omitted to trade performance degradation for overhead reduction. The control message may indicate whether the dead interval is included. The duration of the dead interval is implicitly known to the SS and is equal to the difference between the extended-CP symbol duration and the regular CP duration.
Proposed translations (Polish)
3 największa maksymalna różnica czasowa
Change log

Apr 15, 2013 14:35: Polangmar Created KOG entry

Discussion

Jan Wais (asker) Apr 10, 2013:
4. A parameter known as a timing advance offset is used
by the SS to advance its transmission relative to the reference timing at the BS so that the signals from all the SS’s appear synchronized at the BS (i.e., uplink timing synchronization). Once uplink timing synchronization is achieved, the
SS orthogonality is ensured (i.e., each SS occupies its own allocated sub-carriers without interfering with other SS). In this specification, the terms "access", "random access", and "ranging" will be used interchangeably to describe these processes and also to describe the signal transmitted by the SS to initiate the access process.
Mam tych "timingów" jak psów w całym tekście, (prawie) ciągle w innym kontekście...
Jan Wais (asker) Apr 10, 2013:
Proszę bardzo, :-) Więcej przykładów w kolejnym entry
1. The present invention relates generally to communication systems, and in particular, to a method and apparatus for randomly accessing a wireless communication system by a subscriber station in order to obtain or maintain such parameters as uplink timing, power control, channel estimation, and frequency alignment of the subscriber station.

2. In a wireless communication system, it is critical to design a mechanism for allowing a remote subscriber station (SS) to access the network by sending an access signal to a Base Station (BS). The access signal fulfills important
functions such as requesting resource allocation from the BS, alerting the BS of the existence of the SS that is trying to enter the network, and initiating a process that allows the BS to measure some parameters of the SS (e.g., timing offset caused by propagation, transmit power, etc.) that must be maintained and adjusted constantly in order to ensure a non-interfering sharing of the uplink resource.

Jakub Morawa Apr 9, 2013:
Timing Możesz podać inny przykład wystąpienia słowa TIMING w tekście?

Proposed translations

12 mins
Selected

największa maksymalna różnica czasowa

Lub "największa maksymalna różnica czasu".

Moim zdaniem to samo, co "largest maximal time difference" - tutaj to wyrażenie w podobnych kontekstach: http://tinyurl.com/bnx67og

--------------------------------------------------
Note added at 15 mins (2013-04-09 22:15:12 GMT)
--------------------------------------------------

...the maximum timing difference between two subframes is 10 ms.
...causes a maximum timing difference of 0.1 μs.
http://tinyurl.com/cehkxuq

Widać więc, że w tym wyrażeniu chodzi o czas.
Note from asker:
Dzięki, Polangmar, obejrzę linki od Ciebie i zobaczę. To co proponujesz ma sens, ale jestem przewrażliwiony na wyrazy, które na pierwszy rzut oka wydają się proste i oczywiste, a znaczą coś zupełnie innego. Znasz to uczucie? :-) Pozdrowienia!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "To kupuję Twoją wersję, Polangmar, Panu Jakubowi dodatkowy kontekst nie pomógł chyba zbytnio, ale i tak dziękuję Panu Jakubowi za pochylenie się z troską. Pozdrowienia!"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search