This question was closed without grading. Reason: No acceptable answer
Feb 14, 2013 17:39
11 yrs ago
2 viewers *
Spanish term
gesto de circumstancia
Spanish to English
Art/Literary
Cinema, Film, TV, Drama
This is from a script by an Argentine filmmaker. The context is an encounter between a dead man's widow and ex-girlfriend, possible mistress:
Beatriz levanta la vista y respira. Pareciera que su relato llega hasta ahí.
Beatriz hace un gesto de circunstancia, como si lamentase no tener mas que contar. Luisa parece perdida. Su hipótesis de una posible relación paralela se desmorona. Beatriz se pone de pié.
Is it like a formal gesture?
Thanks
Beatriz levanta la vista y respira. Pareciera que su relato llega hasta ahí.
Beatriz hace un gesto de circunstancia, como si lamentase no tener mas que contar. Luisa parece perdida. Su hipótesis de una posible relación paralela se desmorona. Beatriz se pone de pié.
Is it like a formal gesture?
Thanks
Proposed translations
(English)
4 +1 | Beatriz grimaced | Violeta Corace |
3 | she shakes her head | Giovanni Rengifo |
3 | a gesture of regret | Alicia Rodriguez |
3 | Beatriz shrugs | David Hollywood |
2 | a wry look | Billh |
Proposed translations
13 mins
she shakes her head
I don't know for sure what a "gesto de circunstancia" might be, but from the context it seems she just shakes her head.
4 hrs
a wry look
minimal confidence, not my field, but looking at examples this came to mind. It sort of reflects the circumstances, if you get my drift
--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2013-02-14 22:34:08 GMT)
--------------------------------------------------
https://www.google.es/search?q="wry look"&hl=es&safe=off&cli...
--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2013-02-14 22:35:50 GMT)
--------------------------------------------------
row 17 item 2 of my link is not really appropriate.
--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2013-02-14 22:34:08 GMT)
--------------------------------------------------
https://www.google.es/search?q="wry look"&hl=es&safe=off&cli...
--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2013-02-14 22:35:50 GMT)
--------------------------------------------------
row 17 item 2 of my link is not really appropriate.
5 hrs
a gesture of regret
In Spanish, "cara/gesto de circunstancia" is used when you don't know/have anything to say. In this text it talks about "lamentándose...", that's why I wrote "gesture of regret".
I attach a picture of "cara de circunstancia", so that you can understand exactly what it means.
I attach a picture of "cara de circunstancia", so that you can understand exactly what it means.
8 hrs
Beatriz shrugs
the way I read and see it ....
--------------------------------------------------
Note added at 8 hrs (2013-02-15 01:45:02 GMT)
--------------------------------------------------
might be the shoulders, the face or whatever but I feel it gets the message over
--------------------------------------------------
Note added at 8 hrs (2013-02-15 01:47:57 GMT)
--------------------------------------------------
if it's the face, shrug is out of course but I don't think it's absolutely clear ...
--------------------------------------------------
Note added at 8 hrs (2013-02-15 01:45:02 GMT)
--------------------------------------------------
might be the shoulders, the face or whatever but I feel it gets the message over
--------------------------------------------------
Note added at 8 hrs (2013-02-15 01:47:57 GMT)
--------------------------------------------------
if it's the face, shrug is out of course but I don't think it's absolutely clear ...
+1
9 hrs
Beatriz grimaced
In Spanish, this term means that a person makes a gesture which is, or at least they believe to be, in accordance with the situation. Also, the expression generally refers to a solemn or grave look, I think a grimace reflects that and also goes well with what follows.
Peer comment(s):
agree |
Sebastian Wasserzug
: Even perhaps "forced a grimace"...
9 hrs
|
Yes, I think that'd work well too. Thanks, Sebastian
|
Discussion