Feb 14, 2013 09:18
11 yrs ago
Russian term

перед

Russian to Italian Tech/Engineering Furniture / Household Appliances Generatori di aria calda
Запорное устройство ** перед ** газовой рампой - отсутствует (В соответствии с инструкцией по монтажу, эксплуатации и техническому обслуживанию вентилярных газовых горелок XXX рис.19 ручной вентиль должен быть установлен.)
Proposed translations (Italian)
5 +5 a monte
3 +2 davanti a

Discussion

Liudmila Churikova Feb 14, 2013:
x Missdutch Grazie della conferma!
P.L.F. Persio Feb 14, 2013:
@Liudmila CH No, non sbagli, anzi, in questo contesto è assolutamente corretto tradurre con a monte oppure, come tu stessa suggerisci, con prima.
Liudmila Churikova Feb 14, 2013:
a monte = prima Domanda ai colleghi di madrelingua italiana che hanno optato per "davanti": vorrei capire perché non va bene "a monte"? Si usa poco? Si usa prevalentemente in altri contesti?
Eppure, si usa, http://www.unlimiteditaly.com/Cuenod/doc_tecnica/Istruzioni/... :
Prevedere a monte della rampa gas
un rubinetto manuale di
intercettazione.
Io personalmente avrei detto "prima", ma se dovessi scegliere tra "davanti" e "a monte" sceglierei senza dubbio "a monte". "Davanti" ha un significato un pò diverso. Si tratta del flusso di gas (come se fosse il corso di un fiume), e prima di arrivare alla rampa (a monte della rampa) deve esserci una valvola di intercettazione.
Mi sbaglio?

Proposed translations

+5
14 mins
Selected

a monte

è più tecnico dire così
Peer comment(s):

agree santazay
9 mins
approvo
agree Liudmila Churikova : non è davanti, è prima o a monte
30 mins
grazie
agree P.L.F. Persio
56 mins
lusingato
agree DDim : assolutamente!!!
18 hrs
agree Assiolo
2 days 4 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
+2
4 mins

davanti a

---
Note from asker:
Grazie per la pronta risposta :) Quindi si tratterebbe di un dispositivo di chiusura davanti alla rampa del gas? (Nel testo originale non ci sono illustrazioni relative al generatore di aria calda, per cui non ero sicuro della precisa ubicazione di detto dispositivo)
Peer comment(s):

agree almacarle : si davanti a
4 mins
agree Cora Annoni : forse anche 'prima della rampa'
1 hr
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search