Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
asset (у контексті)
Ukrainian translation:
регіональне СП
Added to glossary by
Zoya Shapkina
Feb 12, 2013 10:14
11 yrs ago
1 viewer *
English term
asset (у контексті)
English to Ukrainian
Other
Safety
Leverages best practice and implements learning from incidents throughout regional/business/asset.
Be focal point for construction and road safety;
Be focal point for construction and road safety;
Proposed translations
(Ukrainian)
4 +1 | ресурси | Zoya Shapkina |
5 | підприємство | Alexander Onishko |
4 | див. | NataliaShevchuk |
3 | цінна якість | Vladyslav Golovaty |
3 | підрозділ [компанії] | Yaroslav_P |
3 | активи компанії | alex suhoy |
Change log
May 16, 2013 11:54: Zoya Shapkina Created KOG entry
Proposed translations
+1
14 mins
Selected
ресурси
майно, або ресурси
--------------------------------------------------
Note added at 23 mins (2013-02-12 10:38:05 GMT)
--------------------------------------------------
Більш ємкою мабуть буде фраза з "ресурсами", але краще орієнтуватись по всьому тексту звичайно.
--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs (2013-02-12 16:03:42 GMT)
--------------------------------------------------
Змінюю свою відповідь, бо здається знайшла переклад, якраз в цьому контексті:
https://docs.google.com/viewer?a=v&q=cache:BkCLWZivi4EJ:www.... ... отже в своїх документах концерн Shell ставить знак рівності між Joint Venture і ‘Asset’
regional/business/asset - це регіональне СП
Joint Venture (‘Asset’) - стр 3-4
--------------------------------------------------
Note added at 23 mins (2013-02-12 10:38:05 GMT)
--------------------------------------------------
Більш ємкою мабуть буде фраза з "ресурсами", але краще орієнтуватись по всьому тексту звичайно.
--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs (2013-02-12 16:03:42 GMT)
--------------------------------------------------
Змінюю свою відповідь, бо здається знайшла переклад, якраз в цьому контексті:
https://docs.google.com/viewer?a=v&q=cache:BkCLWZivi4EJ:www.... ... отже в своїх документах концерн Shell ставить знак рівності між Joint Venture і ‘Asset’
regional/business/asset - це регіональне СП
Joint Venture (‘Asset’) - стр 3-4
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Спасибо"
5 mins
цінна якість
a useful or valuable thing, person, or quality
Example sentence:
the school is an asset to the community (LingvoDict)
19 mins
підрозділ [компанії]
цю частину я бачу так:
from incidents throughout regional/business/asset.
з нещасних випадків по всім регіональним підприємствам і підрозділам компанії
from incidents throughout regional/business/asset.
з нещасних випадків по всім регіональним підприємствам і підрозділам компанії
33 mins
підприємство
мається на увазі конкретне підприємство
41 mins
див.
... надзвичайних (аварійних) ситуацій на рівні регіонального підрозділу/підприємства/об’єкта.
1 day 8 hrs
активи компанії
---------
Discussion