Glossary entry (derived from question below)
Hungarian term or phrase:
Igenis
English translation:
DO, DOES, IS, ARE (for emphasis)
- The asker opted for community grading. The question was closed on 2013-01-27 20:54:07 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)
Hungarian term
Igenis
pl: Igenis léteznek csodák
Igenis vannak megmagyarázhatatlan dolgok
Igenis meg tudom oldani a feladatot
Igenis bátor vagyok
Köszönöm
5 +5 | DO, DOES, IS, ARE (for emphasis) | Ildiko Santana |
4 +4 | indeed | Szüdi Gábor |
5 | Yes + kihangsúlyozó segédigék valamelyike a szövegkörnyezettől függően (lásd a példákat) | JANOS SAMU |
Non-PRO (1): Katalin Horváth McClure
When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.
How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:
An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)
A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).
Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.
When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.
* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.
Proposed translations
DO, DOES, IS, ARE (for emphasis)
Igenis vannak megmagyarázhatatlan dolgok
Unexplainable things do exist
Igenis meg tudom oldani a feladatot
I do know how to solve this task
Igenis bátor vagyok
I do have the courage
(gyerekbeszédben: "too" - You didn't brush your teeth - I did too! / You're not smart - I am too!)
http://forum.wordreference.com/showthread.php?t=1676099
http://www.better-english.com/grammar/doemph.htm
http://www.michellehenry.fr/emphasize.htm
indeed
agree |
Sonia Soros
2 hrs
|
agree |
danny boyd
7 hrs
|
agree |
amanda solymosi
17 hrs
|
agree |
Jim Tucker (X)
44 days
|
Yes + kihangsúlyozó segédigék valamelyike a szövegkörnyezettől függően (lásd a példákat)
neutral |
Katalin Horváth McClure
: Az egyetlen helyes példa a "Yes, I do have...". A többi nem jelenti azt, hogy "igenis", csak anyit, hogy igen. Yes, there are miracles.=Igen, vannak csodák. (Ez egyetértő kif.) Miracles do exist.=Igenis vannak csodák. (Ellenkező véleményt akar meggyőzni.)
5 hrs
|
A szövegkörnyezetben a kérdező ezt adta meg: "A dolgok egyfajta nyomatékosítása, bizonyítása." és egyáltalán nem beszélt ellenkező véleményről. Ez csak a te elgondolásod. A javasolt megoldás megadja a kívánt nyomatékosítást.
|
Something went wrong...