Jan 22, 2013 09:14
11 yrs ago
Greek term

ΕΠΩΝΥΜΙΑ ΕΠΙΧΕΙΡΗΣΗΣ ΚΑΙ ΣΙΑ Ο.Ε.

Non-PRO FVA Not for points Greek to French Other Other ΕΠΩΝΥΜΙΑ ΕΠΙΧΕΙΡΗΣΗΣ
Comment on dit cela en francais?
Proposed translations (French)
4 +2 "Dénomination sociale" et Cie SNC

Proposed translations

+2
2 hrs
Selected

"Dénomination sociale" et Cie SNC

"et Cie" pour "et Compagnie"
SNC pour "société en nom collectif"
L'espace "dénomination sociale" étant réservé au nom(s) propre(s) caractérisant la société, possiblement celui de son ou ses dirigeants
l'on ne parle pas de "raison sociale" pour une SNC mais de dénomination sociale
Peer comment(s):

agree Assimina Vavoula
11 days
Merci Assimina
agree Sokratis VAVILIS
19 days
Merci re file Vavili
Something went wrong...
Comment: "First validated answer (validated by peer agreement)"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search