Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
Engineer\'s Representative
Dutch translation:
uitvoerder / projectleider
Added to glossary by
Ilke Fabritius
Jan 9, 2013 10:23
11 yrs ago
4 viewers *
English term
Engineer's Representative
English to Dutch
Tech/Engineering
Construction / Civil Engineering
Context: een onderaannemingsovereenkomst
Bestaat hier een specifieke term voor in het Nederlands?
Alvast bedankt!
Ilke
Bestaat hier een specifieke term voor in het Nederlands?
Alvast bedankt!
Ilke
Proposed translations
(Dutch)
3 | vertegenwoodiger van de .... | Henk Sanderson |
Proposed translations
23 mins
Selected
vertegenwoodiger van de ....
De vertaling van Engineer in het Nederlands is geheel afhankelijk van welk beroep hij uitoefent.
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2013-01-09 13:04:57 GMT)
--------------------------------------------------
Bij een bouwproject wordt de "Engineer" gewoonlijk de opzichter genoemd.
De taken van de Engineer en de Engineers's Representative staan bijv. beschreven in http://www.tl.undp.org/undp/procurementrules/Contract_Civil_... en in http://haldiadock.gov.in/Download/GCC/dutiesPowEngg.pdf
Die komen grotendeels overeen met de taken die beschreven worden in http://nl.wikipedia.org/wiki/Opzichter dan wel in http://nl.wikipedia.org/wiki/Uitvoerder
De Employer is de opdrachtgever.
Het toezicht op de dagelijkse gang van zaken valt onder verantwoordelijkheid van de uitvoerder, die kan worden gezien als de vertegenwoordiger van de opzichter.
Tenslotte is de contractor de Hoofdaannemer
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2013-01-09 13:04:57 GMT)
--------------------------------------------------
Bij een bouwproject wordt de "Engineer" gewoonlijk de opzichter genoemd.
De taken van de Engineer en de Engineers's Representative staan bijv. beschreven in http://www.tl.undp.org/undp/procurementrules/Contract_Civil_... en in http://haldiadock.gov.in/Download/GCC/dutiesPowEngg.pdf
Die komen grotendeels overeen met de taken die beschreven worden in http://nl.wikipedia.org/wiki/Opzichter dan wel in http://nl.wikipedia.org/wiki/Uitvoerder
De Employer is de opdrachtgever.
Het toezicht op de dagelijkse gang van zaken valt onder verantwoordelijkheid van de uitvoerder, die kan worden gezien als de vertegenwoordiger van de opzichter.
Tenslotte is de contractor de Hoofdaannemer
3 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Bedankt voor alle info, Henk. Projectleider lijkt me ook een mogelijkheid?"
Discussion
Wat ik eruit opmaak: De opdrachtgever heeft een Bouwtechnisch Projectbureau in de arm genomen. Dat wordt hier de "Engineer" genoemd. Die bureaus hebben meerdere projecten lopen en per project wordt er een projectleider opgezet, die de hoofdaannemer controleert en feedback geeft aan het Projectbureau, die op haar beurt weer dit terugkoppelt met de opdrachtgever. Voorts kan die projectleider best te maken kunnen krijgen met de onderaannemer afhakelijk hoe de contracten zijn opgesteld. Of de onderaannemer is door de hoofdaannemer in dienst genomen, maar dat kan evengoed door het Projectbureau zijn gebeurd. Voorbeeld: hoofdaannemer neemt de fysieke bouw voor zijn rekening en verschillende onderaannemers zijn verantwoordelijk voor de gevel, installaties etc.
Nogmaals met de gegeven beperkte informatie blijft het lastig, dus dan maar "projectleider"!
Wat meer context: "the Sub-Contractor shall execute the Sub-Contract Works in accordance to the satisfaction of the Engineer's Representative and the Contractor and shall comply with their instructions"... Verder is er ook nog de "Employer", met wie de Contractor het "Main Contract" aangegaan is. Ik vermoed dat de Engineer's Representative een ingenieur van de Employer is...