Dec 17, 2012 23:15
11 yrs ago
1 viewer *
Slovenian term
zdruzena sprememba tipa II
Slovenian to English
Medical
Medical: Pharmaceuticals
Gre za odobritev spremembe pogojev dovoljenja za promet z zdravilom XY, zdruzena sprememba tipa II
"Javna agencija RS za zdravila in medicinske pripomocke odobri zdruzeno spremembo pogojev dovoljenja za promet z zdravilom XY."
Kaksna je zdruzena sprememba? Nisem zasledila referenc na spletu glede "zdruzene" spremembe v angl. terminologiji. So samo spremembe tipa I ali II.
Mi kdo lahko osvetli pojem?
Hvala!
"Javna agencija RS za zdravila in medicinske pripomocke odobri zdruzeno spremembo pogojev dovoljenja za promet z zdravilom XY."
Kaksna je zdruzena sprememba? Nisem zasledila referenc na spletu glede "zdruzene" spremembe v angl. terminologiji. So samo spremembe tipa I ali II.
Mi kdo lahko osvetli pojem?
Hvala!
Proposed translations
(English)
4 +1 | grouped type II variation | Dinap |
Proposed translations
+1
10 hrs
Selected
grouped type II variation
http://www.ema.europa.eu/ema/index.jsp?curl=pages/regulation...
--------------------------------------------------
Note added at 15 hrs (2012-12-18 14:26:03 GMT)
--------------------------------------------------
you can say grouped for type II as well worksharing is usually applied when PSURs are in question.
--------------------------------------------------
Note added at 15 hrs (2012-12-18 14:26:03 GMT)
--------------------------------------------------
you can say grouped for type II as well worksharing is usually applied when PSURs are in question.
Note from asker:
Hvala, sem opazila tole "grouped", ampak zdi se mi, da se nanasa le na type I variations. Za type II je predlog 'worksharing". Res ne vem... |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "ok, pa naj bo grouped. hvala"
Something went wrong...