Dec 5, 2012 11:52
11 yrs ago
3 viewers *
German term

Coupon-Aktion

German to Italian Marketing Marketing birra
Zu den Olympischen Spielen wurde eine Coupon-Aktion durchgeführt, bei der die Konsumenten Medallien sammeln und in XXX Pils tauschen konnten.


Come si potrebbe rendere?

Discussion

Valeria Francesconi Dec 5, 2012:
Ho trovato questa definizione Bei der Durchführung einer Coupon-Aktion handelt es sich um eine Verkaufsförderungsaktivität, die jedoch anders als eine Sonderpreisaktion, nicht für die gesamte Käuferschaft gilt, sondern nur den Teil der Zielgruppe erreicht, die den Gutschein entdeckt, ausschneidet und beim Kauf des Produktes entsprechend einlöst. Nur dieser Ausschnitt der Zielgruppe kommt, je nach Coupon-Art, in den Genuss eines Preisrabatts oder einer zusätzlichen Waren- bzw. Dienstleistung. Promozione tramite buoni? Non è bellissimo in effetti, ma per ora non mi viene in mente altro
Danila Moro (asker) Dec 5, 2012:
eh hai ragione, il problema è che non lo so, nel testo c'è solamente questa frase, poi passa ad altri tipi di "Aktion".
Ketty Federico Dec 5, 2012:
Non so come funzioni... ... nel tuo testo. Non ha le caratteristiche di una "campagna buoni"? Dipende molto da come si ottengono le medaglie da scambiare e se coincidono con l'oggetto che funge da buono.

Proposed translations

4 mins
Selected

Promozione con coupon

Magari potresti renderlo così, di solito traduco Aktion con promozione, ciao!

--------------------------------------------------
Note added at 13 min (2012-12-05 12:05:38 GMT)
--------------------------------------------------

Però se provi a cercarlo in rete trovi varie occorrenze di Estéè Lauder, tripadvisor, Gardaland..

--------------------------------------------------
Note added at 18 min (2012-12-05 12:10:58 GMT)
--------------------------------------------------

Non leggendo il resto del testo magari sto per dire un'assurdità, ma non potrebbero essere coupon a forma di medaglia che scambi con bottiglie di birra?
Note from asker:
ciao Chiara, con coupon non mi convince molto....
però qui si parla di scambiare medaglie con bottiglie di birra ;)
il testo non dice altro, ma potrebbe essere!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "grazie Chiara, alla fine ho deciso per la tua proposta"
27 mins

campagna promozionale

In occasione dei Giochi Olimpici è stata lanciata una campagna promozionale nell’ambito della quale i consumatori hanno raccolto medaglie da scambiare con XXX Pils.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2012-12-05 12:53:32 GMT)
--------------------------------------------------

allora per specificare aggiungerei campagna promozionale di raccolta punti, perchè in questo caso le medaglie rappresentano i comuni punti.
Note from asker:
grazie, ma idealmente sarebbe meglio specificare, in quanto il testo cita, a mo' di elenco, una serie di attività promozionali.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search