Glossary entry (derived from question below)
anglais term or phrase:
e-mail friending
français translation:
partage d\'e-mails entre amis // amitié numérique par e-mail
Added to glossary by
Bruno Fonseca
Nov 28, 2012 19:25
11 yrs ago
anglais term
e-mail friending
anglais vers français
Autre
Jeux / jeux vidéo / jeux d'argent / casino
Merci de vos suggestions !
"[EMAIL_FRIENDING_DESC]" = "Toggle participation in e-mail friending.";
"[EMAIL_FRIENDING_DESC]" = "Toggle participation in e-mail friending.";
Proposed translations
(français)
Proposed translations
+2
1 heure
Selected
échange d'e-mails entre amis // amitié numérique par e-mail
Voir le lien assez intéressant sur le "friending" (en français) :
http://edutechwiki.unige.ch/fr/Le_friending
Et une petite vidéo :
http://www.youtube.com/watch?v=VwmCdBTJzWk
http://edutechwiki.unige.ch/fr/Le_friending
Et une petite vidéo :
http://www.youtube.com/watch?v=VwmCdBTJzWk
Note from asker:
Merci beaucoup Tristan ! |
Peer comment(s):
agree |
Anne R
: amitié numérique ou amitié virtuelle, oui
13 heures
|
Je penche plus pour "amitié numérique", mais j'aime bien "amitié virtuelle" aussi. Merci beaucoup Anne !
|
|
agree |
enrico paoletti
14 heures
|
Merci, Enrico !
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Merci !"
6 minutes
échange de courriels amicaux
-
54 minutes
partager (un lien, une vidéo,...) avec ses amis par mail
une suggestion
1 heure
amitié d'email
you can use 'courriel' instead of email but, courriel means all kind of 'letters, posts, email, fax...etc..' so i guess 'amitié d'email' will be the best
1 heure
se connecter/connexion par e-mail/courriel électronique
Une suggestion. According to the link you provided in discussion, Bruno.
Discussion