Nov 2, 2012 10:11
11 yrs ago
English term
"package no"
English to Russian
Bus/Financial
Transport / Transportation / Shipping
общее
Это упаковочный лист, доставка труб, в нем написано package no - 1
а так же сразу под ним слово occurance - 1
что могут значить эти два слова?
Спасибо.
а так же сразу под ним слово occurance - 1
что могут значить эти два слова?
Спасибо.
Proposed translations
(Russian)
4 +4 | № упаковки/пакета | mk_lab |
4 | количество пакетов | Vaddy Peters |
Change log
Apr 14, 2018 14:51: mk_lab changed "Field" from "Other" to "Bus/Financial"
Proposed translations
+4
4 mins
Selected
№ упаковки/пакета
А occurence = к-во в наличии
Т.е., упаковок с №1 имеется 1 шт.
--------------------------------------------------
Note added at 8 mins (2012-11-02 10:19:23 GMT)
--------------------------------------------------
В случае труб для Package наверное больше подходит "связка (труб)"
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2012-11-02 11:50:40 GMT)
--------------------------------------------------
Ну да, раз есть Bundle, тогда package лучше всего перевести как "грузовое место", как предлагает Сергей
Т.е., упаковок с №1 имеется 1 шт.
--------------------------------------------------
Note added at 8 mins (2012-11-02 10:19:23 GMT)
--------------------------------------------------
В случае труб для Package наверное больше подходит "связка (труб)"
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2012-11-02 11:50:40 GMT)
--------------------------------------------------
Ну да, раз есть Bundle, тогда package лучше всего перевести как "грузовое место", как предлагает Сергей
Note from asker:
спасибо, там еще есть после package no. - 1 ................ BUNDLE или LOOSE - одно из них по-моему переводится связка, нет? если так, то package no - так и будет номер упаковки? |
Peer comment(s):
agree |
Katerina O.
2 mins
|
Спасибо
|
|
agree |
MariyaN (X)
6 hrs
|
Спасибо
|
|
agree |
Sofia Gutkin
7 hrs
|
Спасибо
|
|
agree |
Andrew Vdovin
3 days 17 hrs
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
15 mins
количество пакетов
occurance - фактическое количество при получении
--------------------------------------------------
Note added at 15 mins (2012-11-02 10:27:02 GMT)
--------------------------------------------------
количество пакетов (заявленное)
--------------------------------------------------
Note added at 17 mins (2012-11-02 10:29:14 GMT)
--------------------------------------------------
http://www.chtpz-group.ru/for_clients/steel_pipes/packaging_...
--------------------------------------------------
Note added at 15 mins (2012-11-02 10:27:02 GMT)
--------------------------------------------------
количество пакетов (заявленное)
--------------------------------------------------
Note added at 17 mins (2012-11-02 10:29:14 GMT)
--------------------------------------------------
http://www.chtpz-group.ru/for_clients/steel_pipes/packaging_...
Discussion