Oct 30, 2012 17:46
11 yrs ago
11 viewers *
English term

get the best of both worlds

English to Polish Other Idioms / Maxims / Sayings time management
Przy umiejętnej organizacji czasu można "get the best of both worlds"
np. chodzić do kina, na dyskoteki i dobrze się uczyć

Discussion

geopiet Oct 31, 2012:
można mieć i marchewkę i córkę ogrodnika ... :)

Proposed translations

7 hrs
Selected

znaleźć czas i na obowiązki, i na przyjemności / pogodzić obowiązki i przyjemności

nie chodzi o to, ze zrobi sie jedna rzecz przy okazji robienia drugiej (np. nauka podczas zabawy), tylko o to, ze przy dobrej organizacji znajdzie sie dosc czasu na i nauke, i zabawe
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
+3
2 mins

upiec dwie pieczenie na jednym ogniu

chyba będzie pasowało:)
Peer comment(s):

agree Błażej Rychlik
1 hr
dziękuję!
agree Polangmar
1 day 3 hrs
dziękuję!
agree Dimitar Dimitrov
3 days 4 hrs
dziękuję!
Something went wrong...
6 hrs

jeść z dwóch misek/talerzy naraz

?
Something went wrong...
19 hrs

z obu tych światów brać/zyskać, co najlepsze

Jeszcze jedna propozycja.
Something went wrong...
6 days

Połączyć przyjemne z pożytecznym

Wg. mnie wpisuje się w dany kontekst i w pewnym sensie oddaje znaczenia angielskiego przysłowia, chociaż ''upiec dwie pieczenie na jednym ogniu'' też dobre.

Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search