Glossary entry (derived from question below)
Italian term or phrase:
La musica è amore di bellezza...
French translation:
La musique c'est l'amour du beau
Added to glossary by
Cécile A.-C.
Oct 16, 2012 14:40
11 yrs ago
Italian term
La musica è amore di bellezza...
Italian to French
Art/Literary
Poetry & Literature
Existe-t-il une version française (une traduction du latin) de cette citation de Platon sur la musique ?
Merci aussi pour toutes vos suggestions.
"La musica è amore di bellezza … Colui che possiede anima musicale, potrà amare gli uomini" (Platone).
Merci aussi pour toutes vos suggestions.
"La musica è amore di bellezza … Colui che possiede anima musicale, potrà amare gli uomini" (Platone).
Proposed translations
(French)
4 +1 | La musique c'est l'amour du beau | Cécile A.-C. |
4 | ce qui se rapporte à la musique, aboutit à l'amour du beau | Giunia Totaro |
3 | La musique doit aboutir à l'amour du beau | Ivana Giuliani |
Change log
Oct 22, 2012 16:57: Cécile A.-C. Created KOG entry
Proposed translations
+1
4 hrs
Selected
La musique c'est l'amour du beau
ou la recherche du beau...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Merci!"
5 mins
La musique doit aboutir à l'amour du beau
.
--------------------------------------------------
Note added at 8 min (2012-10-16 14:49:25 GMT)
--------------------------------------------------
www.lettres-et-arts.net/.../68-la_dev... - Traduci questa paginaCondividiPlaton affirme « La musique doit aboutir à l'amour du beau ». Elle n'en vient pas, elle doit y parvenir. Reste à savoir ce qu'est cette beauté et surtout si elle est ...
--------------------------------------------------
Note added at 6 ore (2012-10-16 21:23:39 GMT)
--------------------------------------------------
https://www.google.it/search?q=la musique doit aboutir à l...
--------------------------------------------------
Note added at 8 min (2012-10-16 14:49:25 GMT)
--------------------------------------------------
www.lettres-et-arts.net/.../68-la_dev... - Traduci questa paginaCondividiPlaton affirme « La musique doit aboutir à l'amour du beau ». Elle n'en vient pas, elle doit y parvenir. Reste à savoir ce qu'est cette beauté et surtout si elle est ...
--------------------------------------------------
Note added at 6 ore (2012-10-16 21:23:39 GMT)
--------------------------------------------------
https://www.google.it/search?q=la musique doit aboutir à l...
5 hrs
ce qui se rapporte à la musique, aboutit à l'amour du beau
C'est l'une des traductions "'officielles' (c.-à.-d. classiques) de cette phrase, dans l'interprétation qu'en donna Victor Cousin au XIXème siècle.
La phrase vient du Livre III de la République de Platon (en grec).
Texte original:
"δεῖ δέ που τελευτᾶν τὰ μουσικὰ εἰς τὰ τοῦ καλοῦ ἐρωτικά"
Trad. française:
"il est naturel que ce qui se rapporte à la musique, aboutisse à l'amour du beau".
Source: Œuvres de Platon, traduites par Victor Cousin. Paris, Rey et Gravier 1822-1840, Tome neuvième, La République, 1833, Livre III, fragment 403c, p. 162.
Texte français ici:
http://books.google.it/books?id=V7VUeU6RIMwC&pg=PP9&lpg=PP9&...
Texte grec ici:
http://antinomies.free.fr/textes/Platon-Republique-3-4.pdf
(p. 48 du PDF, fragment 403c)
--------------------------------------------------
Note added at 6 heures (2012-10-16 21:14:49 GMT)
--------------------------------------------------
ps La citation présente dans ton texte est un remaniement assez libre de deux sources platoniennes différentes, dont l'une est celle-ci (l'autre, je ne l'ai toujours pas retrouvée).
--------------------------------------------------
Note added at 8 heures (2012-10-16 22:58:17 GMT)
--------------------------------------------------
Tu pourrais citer en coupant le début de la phrase, pour un meilleur rendu dans le contexte: la musique aboutit à l'amour du beau.
La phrase vient du Livre III de la République de Platon (en grec).
Texte original:
"δεῖ δέ που τελευτᾶν τὰ μουσικὰ εἰς τὰ τοῦ καλοῦ ἐρωτικά"
Trad. française:
"il est naturel que ce qui se rapporte à la musique, aboutisse à l'amour du beau".
Source: Œuvres de Platon, traduites par Victor Cousin. Paris, Rey et Gravier 1822-1840, Tome neuvième, La République, 1833, Livre III, fragment 403c, p. 162.
Texte français ici:
http://books.google.it/books?id=V7VUeU6RIMwC&pg=PP9&lpg=PP9&...
Texte grec ici:
http://antinomies.free.fr/textes/Platon-Republique-3-4.pdf
(p. 48 du PDF, fragment 403c)
--------------------------------------------------
Note added at 6 heures (2012-10-16 21:14:49 GMT)
--------------------------------------------------
ps La citation présente dans ton texte est un remaniement assez libre de deux sources platoniennes différentes, dont l'une est celle-ci (l'autre, je ne l'ai toujours pas retrouvée).
--------------------------------------------------
Note added at 8 heures (2012-10-16 22:58:17 GMT)
--------------------------------------------------
Tu pourrais citer en coupant le début de la phrase, pour un meilleur rendu dans le contexte: la musique aboutit à l'amour du beau.
Something went wrong...