Glossary entry

Italian term or phrase:

gli imballaggi non si ricevono di ritorno

Swedish translation:

förpackningarna tas inte i retur

Added to glossary by Simona Bok Rossi
Oct 14, 2012 17:30
11 yrs ago
Italian term

gli imballaggi non si ricevono di ritorno

Italian to Swedish Tech/Engineering Other libretto d'istruzioni di una serie di bruciatori
Come tradurlo?

Il contesto: "I prezzi non comprendono prestazioni od oneri non menzionati; in particolare, le imposte indirette afferenti la vendita sono sempre a carico del Committente (gli imballaggi non si ricevono di ritorno)."

Non riesco a capire il nesso... (?) Inoltre, perché i clienti dovrebbero volere rimandare indietro gli imballaggi?

Grazie mille!

Proposed translations

2 days 14 hrs
Selected

förpackningarna tas inte i retur

köparen ansvarar för hanteringen av förpackningsavfallet
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Tack!"
12 hrs

Emballagen accepteras inte vid retur

Il cliente può voler rimandare i pacchi in caso di guasto o difetto, no? Quindi il testo dice semplicemente che se il cliente rimanda gli imballaggi al venditore a carico del destinatario non verranno accettate.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search