This question was closed without grading. Reason: No acceptable answer
Oct 12, 2012 12:19
11 yrs ago
1 viewer *
English term
improved fracture alignment
English to Polish
Medical
Medical (general)
Złamanie końca dalszego kości promieniowej z przemieszczeniem.
W dalszej części listu lekarz (Holender) pisze tak:
Closed reduction in the ER was unsuccessful. Closed reduction in the OR showed an improved fracture alignment for which he received a split circular plaster.
O co właściwie chodzi z tym nastawieniem, skoro już jest "improved"... no chyba, że czegoś tu nie rozumiem.
Z góry dziękuję za pomoc.
W dalszej części listu lekarz (Holender) pisze tak:
Closed reduction in the ER was unsuccessful. Closed reduction in the OR showed an improved fracture alignment for which he received a split circular plaster.
O co właściwie chodzi z tym nastawieniem, skoro już jest "improved"... no chyba, że czegoś tu nie rozumiem.
Z góry dziękuję za pomoc.