Glossary entry

English term or phrase:

BMG

German translation:

BMG Enginering AG, Schlieren, Schweiz

Added to glossary by Rolf Kern
    The asker opted for community grading. The question was closed on 2012-09-13 15:54:07 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)
Sep 10, 2012 14:31
11 yrs ago
English term

BMG (in: Final report BMG)

English to German Tech/Engineering Construction / Civil Engineering Concrete (Beton)
Aus der Aufzählung von Referenzen/Gütesiegeln für einen Hersteller von Betonwaren:

EU Project ANACAD‘Analysis and Results of Concrete Admixtures in Wastewater’, Final report BMG =
EU-Projekt ANACAD„Analyse und Ergebnisse von Betonzusatzmitteln in Abwässern“ BMG-Abschlussbericht ?

Für BMG finde ich nur Buildung Management Group und ansonsten kommt es an dieser gegoogelten Textstelle vor:
"Das Ausgasverhalten von Fliessmitteln wurde deshalb mittels Versuchen (BMG, Schlieren) an Betonprüfkörpern ..."

Vielleicht kommt ja euch anderen eine zündende Idee?

Besten Dank!
Proposed translations (German)
4 +2 BMG Enginering AG
Change log

Sep 13, 2012 20:02: Rolf Kern Created KOG entry

Discussion

Alison MacG Sep 10, 2012:
http://www.aramis.admin.ch/Default.aspx?page=Beteiligte&Proj...
EU Project ANACAD
Analysis and Results of Concrete Admixtures in Wastewater
Final report BMG Engineering AG Zürich
February 2000
http://gbr.sika.com/content/dam/Corporate/01_General/publica...
Rolf Kern Sep 10, 2012:
BMG Auf der Website von BMG Schlieren steht zum Beispiel:
"Ausgehend vom Lebenszyklus des Produkts wird ermittelt, wo und in welchen Mengen Stoffe den Arbeitsplatz belasten, beziehungsweise in die Umwelt emittiert werden (Beispiel: Lebenszyklus von Betonzusatzmitteln)."
Rolf Kern Sep 10, 2012:
BMG In der Stadt Schlieren bei Zürich in der Schweiz gibt es eine Firma BMG Engineering AG. Könnte das gemeint sein?

Proposed translations

+2
15 mins
English term (edited): BMG
Selected

BMG Enginering AG

Damit ist wahrscheinlich diese Firma in Schlieren/Schweiz gmeint.
Peer comment(s):

agree Alison MacG
2 mins
Many thanks
agree Coqueiro : Engineering - wenn man Schlieren als Ort nicht kennt, kann einen das auf eine ganz falsche Schiene bringen ;-)
6 mins
Danke, war eigentlich eine einfach zu lösende Frage.// Ja, insbesondere, wenn man im Googeln nicht sehr bewandert ist. Es hätte ja genügt, beide Begriffe einzugeben.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Klarer Fall, da der Text auch für die Schweiz ist :-) In dem Textauszug fehlte also nur das Komma! (BMG, Schlieren). Engineering dann noch mit 2 E :-)"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search