Sep 7, 2012 13:34
11 yrs ago
Russian term

Предмашинное

Russian to Dutch Other Printing & Publishing
In een diploma van een faculteit drukken en uitgeven. De volledige benaming van het vak is: Предмашинное редактирование текстовой информации

Discussion

Max Nuijens Sep 7, 2012:
... voorafgaand aan het drukken of "voorafgaand aan het drukproces"

предмашинный формат
Information technology: preprinted form

Proposed translations

5 mins
Selected

pre-machinale, pre-automatische

Pre-machinale of pre-automatische bewerking van tekstinformatie

Ik denk dat ze bedoelen dat die info - voor hij in het automatisch systeem gaat - eerst manueel moet bewerkt worden zodat de machine ze kan verwerken. Een beetje zoals wij een tekst "goed" maken zodat hij in Trados kan.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Bedankt ranchik"
16 hrs

vóór automatische bewerking

Предмашинное редактирование текстовой информации
(Voorbereidend) bewerking van tekstgegevens vóór automatische bewerking.


Ik verklaar nu niet, dat "pre-machinale, pre-automatische" minder goed is.
Ik vindt gewoon, dat hier de vertaling van de hele volzin gesuggereerd moet worden.


--------------------------------------------------
Note added at 16 час (2012-09-08 06:17:21 GMT)
--------------------------------------------------

Ik vind, en niet vindT, sorry
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search