Glossary entry

Polish term or phrase:

Nie śmieć przykładem

English translation:

All that litter can be gold; Don't set a rubbish example (UK)

Added to glossary by Darius Saczuk
Aug 19, 2012 19:45
11 yrs ago
Polish term

Nie śmieć przykładem.

Polish to English Marketing General / Conversation / Greetings / Letters tekst kampanii firmy papierniczej / slogan
Jest to nazwa akcji jednej z firm produkujących papier, której celem była zbiórka makulatury, a każdy kto przyniósł makulaturę otrzymywał jakiś gadżet. Prosiłbym o kilka trafnych sugestii. TIA
Change log

Aug 23, 2012 12:25: Darius Saczuk changed "Field (specific)" from "Marketing" to "General / Conversation / Greetings / Letters" , "Field (write-in)" from "tekst kampanii firmy papierniczej" to "tekst kampanii firmy papierniczej / slogan"

Aug 25, 2012 02:25: Darius Saczuk changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/115790">EnglishDirect's</a> old entry - "Nie śmieć przykładem."" to ""All that litter can be gold""

Aug 25, 2012 02:25: Darius Saczuk changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/719042">Darius Saczuk's</a> old entry - "Nie śmieć przykładem"" to ""All that litter can be gold; ; Don't set a rubbish example (UK)""

Discussion

SlawekW Aug 19, 2012:
Ej no:) geopiet, wybierz coś i dawaj na dół, niech się wreszcie coś dzieje fajnego:)
geopiet Aug 19, 2012:
Recycle it! Waste Not
Waste not paper
That's Not Garbage
It's Not All Garbage
It's not trash
Zero waste
It's not waste until you waste it
SlawekW Aug 19, 2012:
Tylko Rafał... wiesz co? Za takie hasło, jakie tu się szykuje, to się nie bierze stawki za słowo...:) Sprzedaj to odpowiednio:) Sześć cyfr jak nic:D
SlawekW Aug 19, 2012:
Yeah! We're back to KudoZ I fell in love with:)

Proposed translations

+1
3 days 16 hrs
Selected

All that litter can be gold

Zamieszczam ponownie w lekko zmodyfikowanej formie, po uprzedniu wycofaniu moich odpowiedzi po zdenerwowaniu sie na jednego askera w innym pytaniu.
To haslo ma byc zacheta, nacechowanym pozytywnie wezwaniem do oddania makulatury (litter), co dodatkowo nagrodzone jest malym gadzetem (gold). Wedlug mnie gra semantyczna na wszystkim dobrze znanym angielskim przyslowiu doskonale wpada w ucho anglojezycznemu odbiorcy po obu stronach oceanu.
Peer comment(s):

agree Polangmar
12 hrs
Ponownie dziękuję. :-)
Something went wrong...
3 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Decyduję się na tę opcję. Dokonałem jednak pewnych modyfikacji, ale na sugerowanej przez Darka bazie. "
8 mins

your litter is no titter

tak dla rozkręcenia:D
Something went wrong...
11 mins

"Do Not Discard recycling company"

(I do not think is it absolutely to work in the "przykładem". If you did, it would be something like "Set An Example And Recycle recycling company".)
("Do not discard" is highly idiomatic in English.)
Something went wrong...
+3
14 hrs

don't set rubbish example

inna propozycja

--------------------------------------------------
Note added at   14 godz. (2012-08-20 10:08:03 GMT)
--------------------------------------------------


Article: Litter-dropping kids set rubbish example, council told ...


www.accessmylibrary.com/coms2/summary_0286-37278210_ITM
2 Apr 2009 – Free article about 'Litter-dropping kids set rubbish example, council told.' at AccessMyLibrary.com. Search information that libraries trust!

--------------------------------------------------
Note added at 1 dzień  13 godz. (2012-08-21 09:23:25 GMT)
--------------------------------------------------

jeszcze przyszło mido głowy "don't lose it, use it"
Peer comment(s):

agree petrolhead
2 hrs
agree Grzegorz Mysiński
4 hrs
neutral Caryl Swift : 'a' is missing: don't set a rubbish example
17 hrs
thank you Caryl, I should have known better
agree Slawomir Nieciecki
20 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search