Aug 2, 2012 21:22
11 yrs ago
1 viewer *
Spanish term

Me va bien

Non-PRO Spanish Other Idioms / Maxims / Sayings
Soy de herencia Mexicana, y hace poco que oí decir "me va bien" para indicar que alguien está de acuerdo con la otra persona. Yo nunca había oído esta expresión para indicar que esta de acuerdo. Siempre la he usado para indicar que "estoy bien". Cuando quiero expresar que estoy de acuerdo digo "me parece bien". Mi pregunta es esta, ¿se usa "me va bien" para indicar que le parece bien solamente en ciertos países y tal vez por eso no lo había escuchado?
Change log

Aug 2, 2012 21:52: Darius Saczuk changed "Language pair" from "Spanish to English" to "Spanish"

Votes to reclassify question as PRO/non-PRO:

PRO (1): Gloria Cifuentes Dowling

When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.

How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:

An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)

A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).

Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.

When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.

* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.

Discussion

Neil Ashby Aug 3, 2012:
, "a mi me va bien" - estoy decuerdo
"me va bien" - puede ser una respuesta a la pregunta "como estas" o "que pasa", y sirve como equivalente "estoy bien" / "las cosas (mi vida) están bien"
Neil Ashby Aug 3, 2012:
Ese no aparace a terminologia, como no quieres.... una traducción / equivalente?!?!?
Soy ingles que vive en espana - y aqui esta expresión es muy típico / común (en Andalusia por lo menos) y equivalente a decir "vale" o hoy en día jovenes utilizan "OK" con frequencia

Responses

+1
2 mins

Estoy de acuerdo / me parece bien

En México casi no se usa "me va bien".
Peer comment(s):

agree Salloz : De hecho, decimos "me va bien" para indicar que nuestros asuntos van bien. Pero quizá en otros países sea más común con el sentido de "me parece bien". ¿Influencia del italiano "va Bene"? No sé.
3 days 3 hrs
Something went wrong...
44 mins

Me interesa, me importa

En Latinoamérica casi no usamos esta expresión, pero en España al parecer se usa para indicar que algo o alguna persona nos interesa o nos importa, por lo tanto estamos de acuerdo con ese algo o con esa persona.
Mira el significado No. 20 que entrega el DRAE aquí http://lema.rae.es/drae/?val=va

Por último, y como dato anecdótico, te recuerdo la canción del cantante español Julio Iglesias en que usa esta expresión y que se puede interpretar como te lo indico.

http://www.quedeletras.com/letra-cancion-me-va-me-va-bajar-4...
Something went wrong...
3 days 13 hrs

me conviene

va en este sentido, el de que algo se ajuste a la opinión, al parecer o a las necesidades de uno (hablo por España). Saludos
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search