Glossary entry (derived from question below)
Arabic term or phrase:
بطوعه و اختياره دون ضغط او اكراه
English translation:
knowingly, willingly, voluntarily, and without duress, or coercion
Added to glossary by
Firas Allouzi
Jul 15, 2012 09:12
11 yrs ago
85 viewers *
Arabic term
بطوعه و اختياره دون ضغط او اكراه
Arabic to English
Law/Patents
Law (general)
"تم تدوين اقوال المتهم التي ادلى بها بطوعه و اختياره دون ضغط او اكراه"
من قرار اتهام / الدولة فلسطين
Thank you all
من قرار اتهام / الدولة فلسطين
Thank you all
Proposed translations
22 mins
Selected
knowingly, willingly, voluntarily, and without duress, or coercion
this is too common in legal instruments
Note from asker:
Thank you Hasna |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thank you Hasna"
+1
1 min
voluntarily, without coercion or force
Note from asker:
Thank you Noha |
4 mins
in his own will without any pressure or coercion
-
Note from asker:
Thank you Liliane |
Something went wrong...