Jul 4, 2012 07:36
11 yrs ago
Italian term
INTRINSECAMENTE SICURA
Italian to Russian
Tech/Engineering
Engineering (general)
Manuale di istrizione
Il costruttore ha profuso il massimo impegno per progettare questa macchina, per quanto è stato possibile INTRINSECAMENTE SICURA.
Proposed translations
(Russian)
3 | искробезопасный, взрывобезопасный | Naill AS |
4 +1 | аварийно-безопасный | DDim |
4 | inherently safe | Michael Korovkin |
Change log
Jul 4, 2012 08:13: P.L.F. Persio changed "Language pair" from "Russian to Italian" to "Italian to Russian"
Proposed translations
3 hrs
Selected
искробезопасный, взрывобезопасный
В английском, особенно для нефтяного оборудования, уже давно устоялось выражение "intrinsically safe" с указанным выше устоявшимся же переводом (Лингво, Мультитран, и т. д.)
Так что, если речь об оборудовании, работающем в условиях, критичных к возгоранию, то это оно.
У аскера контекст, ему, как говорится, виднее
Так что, если речь об оборудовании, работающем в условиях, критичных к возгоранию, то это оно.
У аскера контекст, ему, как говорится, виднее
4 KudoZ points awarded for this answer.
13 mins
inherently safe
:)
--------------------------------------------------
Note added at 15 mins (2012-07-04 07:52:04 GMT)
--------------------------------------------------
you may, of course, wish to go even closer to the original and put "intrinsically" but to my ear it sounds too preposterously epistemological :)
--------------------------------------------------
Note added at 15 mins (2012-07-04 07:52:04 GMT)
--------------------------------------------------
you may, of course, wish to go even closer to the original and put "intrinsically" but to my ear it sounds too preposterously epistemological :)
+1
19 mins
аварийно-безопасный
sicurezza intrinseca - т.е. когда конструкция машины, устройства итд принципиально исключает аварию, выход из строя. Например, использование слабых токов, к-ые не могут генерировать искру и т.п.
Something went wrong...