Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
gâteau de viande
Dutch translation:
\'koek\' (bij het trekken van bouillon)
Added to glossary by
Tineke Pockelé
Jun 27, 2012 09:13
11 yrs ago
French term
gâteau de viande
French to Dutch
Other
Cooking / Culinary
recept bouillon
Uit het recept voor een bouillon:
"Mettre tout dans une casserole et mélanger avec le fond de viande froid. Porter lentement à ébullition en remuant régulièrement. Laisser frémir 30 min le temps que le gâteau de viande se détache du fond de la casserole."
Bestaat hier ook een term voor in het Nederlands? 'Vleeskoek' is iets anders, lijkt me.
Is er een kok in de zaal? :)
"Mettre tout dans une casserole et mélanger avec le fond de viande froid. Porter lentement à ébullition en remuant régulièrement. Laisser frémir 30 min le temps que le gâteau de viande se détache du fond de la casserole."
Bestaat hier ook een term voor in het Nederlands? 'Vleeskoek' is iets anders, lijkt me.
Is er een kok in de zaal? :)
Proposed translations
(Dutch)
4 +1 | koek | Sabine Piens |
4 | Vleesbrood | Marijke Olejniczak |
1 | vleespasteitje | Elma de Jong |
References
gâteau de viande | Marjolijn du Jour |
Proposed translations
+1
16 mins
Selected
koek
(Ben geen echte kok, maar toch een verdienstelijke hobbykok...)
Bij het klaren van bouillon voor een consommé wordt soms gebruik gemaakt van gemalen rundvlees waarbij een soort koek wordt gevormd op de soep :
"Consommé is een glasheldere soep van een vleesbouillon. De helderheid van deze bouillon kan je op 2 manieren verkrijgen, op de traditionele en de moderne manier. Hier leggen we even uit hoe beide manieren werken.
Traditionele manier: gebruik gemalen rundvlees, fijngesneden prei, wortelen, selder, peper en zout en meng dit geheel met 2 eiwitten per liter vocht. Roer dit mengsel door een koude bouillon en laat zachtjes opwarmen tot het begint te pruttelen, het mag niet koken. Je zal merken dat zich een koek bovenaan de pot gaat vormen. Duw deze zachtjes opzij en schep de geklaarde bouillon door een fijne zeef met daarin een kaasdoek. (...)"
Bij het klaren van bouillon voor een consommé wordt soms gebruik gemaakt van gemalen rundvlees waarbij een soort koek wordt gevormd op de soep :
"Consommé is een glasheldere soep van een vleesbouillon. De helderheid van deze bouillon kan je op 2 manieren verkrijgen, op de traditionele en de moderne manier. Hier leggen we even uit hoe beide manieren werken.
Traditionele manier: gebruik gemalen rundvlees, fijngesneden prei, wortelen, selder, peper en zout en meng dit geheel met 2 eiwitten per liter vocht. Roer dit mengsel door een koude bouillon en laat zachtjes opwarmen tot het begint te pruttelen, het mag niet koken. Je zal merken dat zich een koek bovenaan de pot gaat vormen. Duw deze zachtjes opzij en schep de geklaarde bouillon door een fijne zeef met daarin een kaasdoek. (...)"
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Bedankt, Sabine! Ik ga jouw voorstel volgen."
3 mins
vleespasteitje
Misschien? Geen kok, en dus een gokje ...
20 hrs
Vleesbrood
Hoi Tineke,
Ik zou zeggen vleesbrood.
Ik zou zeggen vleesbrood.
Reference comments
8 mins
Reference:
gâteau de viande
kan vertaald als vleestaart, vlg dictionnaire:préparation culinaire salée rappeant par sa composition, sa consistance ou sa forme un gâteau
Something went wrong...