Jun 27, 2012 08:54
11 yrs ago
1 viewer *
English term
burning brush
English to Serbian
Other
Mechanics / Mech Engineering
Utovarivači na točkovima
Napomena za utovarivače na točkovima:
Do not expose the machine to flames, burning brush, etc., if at all possible
Unapred hvala!
Do not expose the machine to flames, burning brush, etc., if at all possible
Unapred hvala!
Proposed translations
(Serbian)
3 +3 | Vatra od zapaljenog grmlja/žbunja | zoe1 |
3 +2 | vatra na otvorenom prostoru | Goran Tasic |
4 | goreće (otpale) grančice | Davor Ivic |
Proposed translations
+3
7 hrs
Selected
Vatra od zapaljenog grmlja/žbunja
Ili samo zapaljeno žbunje/grmlje/ nisko rastinje.
Note from asker:
Hvala! |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Ovaj prevod je precizniji. Hvala!"
+2
6 mins
vatra na otvorenom prostoru
Slike ispod pokazuju da je u pitanju žbun/gomila suvog drveća koji gori (što bi bio bukvalan prevod), ali u vašem slučaju predlažem gore navedeni predlog
https://www.google.com/search?q=burning brush&hl=en&client=f...
Ipak je to vatra na otvorenom prostoru po meni
https://www.google.com/search?q=burning brush&hl=en&client=f...
Ipak je to vatra na otvorenom prostoru po meni
Note from asker:
Hvala! |
Peer comment(s):
agree |
Nikola Bubić
44 mins
|
Hvala
|
|
agree |
Goran Stankovic
: A windy March day is great for flying a kite, but not for burning brush. That is why state foresters are asking residents to be extremely cautious this month with outdoor fires.
8 hrs
|
Hvala
|
|
neutral |
Mira Stepanovic
: To bi bilo "outdoor fires", razlika se jasno vidi u ref. koju je naveo kolega Stanković
22 hrs
|
2 hrs
goreće (otpale) grančice
Note from asker:
Hvala! |
Something went wrong...