Jun 12, 2012 02:42
11 yrs ago
Japanese term

風受け

Japanese to English Tech/Engineering Mechanics / Mech Engineering environmental testing device
These look like slats where wind comes in. They are disposed at right angles to the main "wind tunnel".

Discussion

Nathan Takase Jun 12, 2012:
I think either of the proposed answers may be valid, but without context it is hard to say which is appropriate. If you are able, please provide a bit of context.

Proposed translations

2 hrs

wind receiving (part)

and the overflow's worth wind wrapped around there is caught on the wind receiving surface of auxiliary blades (21a to 28a),
http://patent.ipexl.com/WO/2011ZZSLASHZZ099379.html
Something went wrong...
5 hrs

louver

A louver is attached to the opening such as vent, which can reduce the speed/power of wind or change the direction of wind.
Something went wrong...
1 day 1 hr

wind catcher

a static wind catcher is classified as passive; a rotating wind cowl as a ...... Chimney/exhaust cowls/roof vents, Placed on top of chimneys and roofs, ...
www.sciencedirect.com/science/article/pii/S0378778808000443
Something went wrong...
+1
2 days 19 hrs

[turning/guide] vanes

The slats used to redirect the flow of air within a wind tunnel are often referred to as "vanes" (also "turning vanes" or "guide vanes").

This assumes that by "where the wind comes in," you are referring to where the wind enters the piping downwind of the test chamber and not simply where it enters the machine upwind of it (e.g. simply an "intake")?
Peer comment(s):

agree balius (X) : I agree and mine is not right, although I can not open the reference links jgraves provided. Here is another reference. http://www.santech.co.jp/product_02_02_01.html
7 hrs
Thanks x 2. I suspected those links wouldn't work, but wasn't sure how to post otherwise.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search