Glossary entry (derived from question below)
Portuguese term or phrase:
encandeamentos
English translation:
glare
Added to glossary by
Todd Field
Jun 11, 2012 20:57
11 yrs ago
1 viewer *
Portuguese term
encadeamentos
Portuguese to English
Other
Other
European Portuguese, from a text on occupational health and safety:
Janelas:
- Avaliar as queixas reportadas pelos trabalhadores mais próximos das janelas relativo ao isolamento das janelas (correntes de ar incómodas)
- Colocar película termo-reflectora na superfície envidraçada
- Dotar as janelas de protecção contra a exposição solar para evitar encadeamentos nos trabalhadores
Thanks in advance for your suggestions!
Janelas:
- Avaliar as queixas reportadas pelos trabalhadores mais próximos das janelas relativo ao isolamento das janelas (correntes de ar incómodas)
- Colocar película termo-reflectora na superfície envidraçada
- Dotar as janelas de protecção contra a exposição solar para evitar encadeamentos nos trabalhadores
Thanks in advance for your suggestions!
Proposed translations
(English)
4 +3 | glare | Douglas Bissell |
4 +1 | negative effects | Mark Robertson |
4 | dazzle/dazzlement | rir |
Proposed translations
+3
3 mins
Selected
glare
so workers do not suffer from glare
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Of course, a misspelling in the source text explains everything. Thanks for your help."
+1
11 mins
negative effects
encadeamentos are effects and the context refers to protection against heat, glare, UVR, etc, therefore negative effects
4 hrs
dazzle/dazzlement
outra opcao...
do verbo encadear - encadeamento (ofuscar)
http://www.ftsl.itb.ac.id/kk/teknologi_pengelolaan_lingkunga...
http://mymemory.translated.net/t/Portuguese/English/encandea...
do verbo encadear - encadeamento (ofuscar)
http://www.ftsl.itb.ac.id/kk/teknologi_pengelolaan_lingkunga...
http://mymemory.translated.net/t/Portuguese/English/encandea...
Something went wrong...