This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere
Jun 7, 2012 21:53
11 yrs ago
English term
catch
English to Bengali
Marketing
Telecom(munications)
advertizement through mobile phone
Looking to get free mobile top-up with no catch? Sign up to get free airtime.
Proposed translations
(Bengali)
3 | নিঃশর্ত? | Moreechika |
References
Not Applicable | Saibal Ray |
Proposed translations
4 days
নিঃশর্ত?
সম্ভাব্য অনুবাদ (আমি খুব নিশ্চিত নই)
১। নিঃশর্ত / নিঃশর্তভাবে
২। প্রকৃতই বিনামূল্যে
৩। সম্পূর্ণ বিনামূল্যে
৪। গোপন ব্যয়মুক্ত
১। নিঃশর্ত / নিঃশর্তভাবে
২। প্রকৃতই বিনামূল্যে
৩। সম্পূর্ণ বিনামূল্যে
৪। গোপন ব্যয়মুক্ত
Reference comments
9 hrs
Reference:
Not Applicable
I do not know the exact Bengali word. But let me try to explain you the meaning. Here: Looking to get free mobile top-up with no catch? Sign up to get free airtime. means they are providing a free mobile top-up with no other condition attached. Sometimes this kind of free offer is related with some hidden cost, I mean when they say it is Free but actually when the user go to avail the same realize that it is not free but connected with some other purchasing activity. I mean you will have that free thing in case you by something else. But here no catch means: it is simply free, not liked with anything else.
Peer comments on this reference comment:
agree |
Pamela Dutta
: I agree, this sentence means there is no strings (hidden cost) attached to the free top up option.
4 days
|
Discussion
In any case, I personally like - "প্রকৃতই বিনামূল্যে". It covers/conveys the real meaning, yet sound better and natural than the others.