Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
ungerade
French translation:
ne constituant pas un chiffre rond
Added to glossary by
EliseG
May 22, 2012 16:09
11 yrs ago
German term
ungerade
German to French
Other
Transport / Transportation / Shipping
Bei ungeraden Totalbeträgen kann es bei der Preisanzeige pro Person zu Rundungsdifferenzen kommen. Der Totalpreis wird jedoch korrekt angezeigt.
Merci !
Merci !
Proposed translations
(French)
3 +4 | ne constituant pas un chiffre rond | polyglot45 |
4 | impair(e)s | Pierrot de la L |
4 | ... si le total ne tombe pas juste | Gilles Nordmann |
Proposed translations
+4
23 mins
Selected
ne constituant pas un chiffre rond
pair et impair - pourquoi faire ?
--------------------------------------------------
Note added at 34 mins (2012-05-22 16:44:32 GMT)
--------------------------------------------------
un chiffre ENTIER
--------------------------------------------------
Note added at 34 mins (2012-05-22 16:44:32 GMT)
--------------------------------------------------
un chiffre ENTIER
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "merci !"
12 mins
impair(e)s
tout simplement
Note from asker:
Pour moi "impair" est différent de "constituer un chiffre rond", donc j'avais rejeté cette traduction... |
Peer comment(s):
neutral |
Jutta Deichselberger
: Es könnte tatsächlich auch "chiffre rond" gemeint sein. Gibt es mehr Kontext????
5 mins
|
agree |
InterloKution
: jawohl!
49 mins
|
agree |
Renate Radziwill-Rall
: mais oui
50 mins
|
disagree |
ni-cole
: généralement oui, mais pas dans cette phrase: pourquoi y aurait-il des "Rundungsdifferenzen" avec des chiffres impairs?
1 hr
|
disagree |
Claire Bourneton-Gerlach
: Avec Ni-cole
4 hrs
|
15 hrs
... si le total ne tombe pas juste
je pense que cette expression courante correspond mieux que l'idée du nombre (et non pas du chiffre, de toutes façons) entier.
Something went wrong...