May 13, 2012 21:06
11 yrs ago
French term

a fait entrer dans les chaumières

French to Spanish Other Journalism
En crevant le petit écran avec son sourire plein de tendresse et d´humanité Boris Cyrulnik a fait entrer dans les chaumières la « résilience ».

Proposed translations

+1
1 day 28 mins
Selected

ha introducido en los hogares

Otra opción.
Peer comment(s):

agree Sylvia Moyano Garcia
9 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "¡Muchas gracias!"
4 hrs

les ha metido a la gente de a pie / del pueblo // ha imbuido en el pueblo llano

Podría tener que ver con la expresión "faire pleurer dans les chaumières" que signfica "faire pleurer les gens simples, faire pleurer les gens du peuple".
Something went wrong...
8 hrs

ha metido en las casas

La imagen escogida por el autor también se emplea en español :

Nadal se ha metido en las casas de los españoles como antes nadie lo habia hecho.
http://foros.acb.com/viewtopic.php?f=37&t=361117&start=75

O sea Boris Cyrulnik ha conseguido que los espectadores se familiarizaran con la noción de "résilience".

--------------------------------------------------
Note added at 10 heures (2012-05-14 07:59:35 GMT)
--------------------------------------------------

o precisamente "ha familiarizado a los espectadores/al espectador con el concepto de resiliencia"
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search