May 11, 2012 05:12
12 yrs ago
Japanese term
合算点
Japanese to English
Tech/Engineering
Mechanics / Mech Engineering
robotics
It's in a list, so I don't have any context.
Proposed translations
(English)
3 | out of (+number of total tries/tests/...) | Marc Brunet |
1 +2 | combined point/combination point | cinefil |
3 -1 | total points | Vladyslav Golovaty |
Proposed translations
2 hrs
Selected
out of (+number of total tries/tests/...)
The following web link provides a context that might help you:
合算点 contrasts with 持ち点 and in the archery competition context supplied could be translated as "Number of tries/attempts". In the case you are dealing with this could refer to the "number of tests run" (for a Success (+1) or Fail (0)). Please, advise whether this fits..
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2012-05-11 07:45:06 GMT)
--------------------------------------------------
My apologies. I was wrong. Vladys is correct.
In this table 実射(13)+持ち点(5)= 合算点(18), for the the first listed competitor
合算点 contrasts with 持ち点 and in the archery competition context supplied could be translated as "Number of tries/attempts". In the case you are dealing with this could refer to the "number of tests run" (for a Success (+1) or Fail (0)). Please, advise whether this fits..
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2012-05-11 07:45:06 GMT)
--------------------------------------------------
My apologies. I was wrong. Vladys is correct.
In this table 実射(13)+持ち点(5)= 合算点(18), for the the first listed competitor
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thank you."
-1
2 hrs
total points
Declined
or summing up point
合算 adding up, totaling; 点spot, mark, point, dot
合算 adding up, totaling; 点spot, mark, point, dot
Peer comment(s):
disagree |
Harry Oikawa
: If Japanese want say total, we wouldn't say 合算 but 合計.
6 hrs
|
Thank you! Aggregated?
|
+2
6 hrs
combined point/combination point
Declined
Discussion