Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
HSE exposure
Russian translation:
негативное влияние на здоровье людей, производственную безопасность и окружающую среду
Added to glossary by
Igor Kondrashkin
Apr 2, 2012 08:47
12 yrs ago
English term
HSE exposure
English to Russian
Tech/Engineering
Petroleum Eng/Sci
Система контроля и передачи данных в режиме
реального времени InterACT*
InterACT benefits
Leverage of expertise
Operational cost reduction
Real time decision making process
Remote monitoring & surveillance
Reduction of HSE exposure
Enhanced asset team collaboration
Integrated in the end-to-end workflow
Спасибо.
реального времени InterACT*
InterACT benefits
Leverage of expertise
Operational cost reduction
Real time decision making process
Remote monitoring & surveillance
Reduction of HSE exposure
Enhanced asset team collaboration
Integrated in the end-to-end workflow
Спасибо.
Proposed translations
(Russian)
Change log
Apr 7, 2012 09:42: Igor Kondrashkin Created KOG entry
Proposed translations
+4
12 mins
Selected
негативное влияние на здоровье людей, производственную безопасность и окружающую среду
HSE = health, safety and environment
P.S. "Влияние на охрану ОС" - звучит не очень ИМХО. Влияние - оно не на охрану ОС, а на саму ОС, и оно - негативное!
P.S. "Влияние на охрану ОС" - звучит не очень ИМХО. Влияние - оно не на охрану ОС, а на саму ОС, и оно - негативное!
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Спасибо!"
5 mins
влияние на охрану труда, технику безопасности и охрану окружающей среды
влияние на охрану труда, технику безопасности и охрану окружающей среды
41 mins
воздействие в рамках ПБОТ и ОС
exposure - это (вредное) воздействие, не влияние
снижают воздейстие за счет проведения меропориятий ПБОТ и ОС
для перевода HSE можно и другое сокращение использовать, вариантов много
снижают воздейстие за счет проведения меропориятий ПБОТ и ОС
для перевода HSE можно и другое сокращение использовать, вариантов много
Peer comment(s):
neutral |
Levis
: воздействие оно лишь то же влияние, здесь контекст не дает понимания о типе и характере "воздействия"
25 mins
|
1 hr
риск (негативного) влияния на
Полагаю, "reduction of exposure" подразумевает не уменьшение существующего воздействия, а снижение РИСКА потенциального (негативного) воздействия (влияния) на здоровье людей, производственную безопасность и окружающую среду
Peer comment(s):
neutral |
Levis
: было бы mitigation в таком раскладе дел+ вбейте "mitigation+of+hse+exposure" в Google
3 mins
|
А как же, например, "exposure to flu"? Это же не сам грипп, а именно риск заболевания им.
|
Something went wrong...