Mar 24, 2012 00:45
12 yrs ago
31 viewers *
Spanish term
encontrándose el tribunal en la oportunidad legal para decidir
Spanish to English
Law/Patents
Law (general)
Estoy traduciendo un acta de divorcio venezolana:
"Admitida la solicitud se le dio entrada y se notificó al Fiscal del Ministerio Público, de esta misma Circunscripción Judicial, quien no hizo objeción al fondo de la cuestión planteada, **encontrándose el tribunal en la oportunidad legal para decidir** pasa a hacerlo previa las siguientes consideraciones:..."
(copiado textualmente)
La solicitud que se menciona es la solicitud de divorcio.
Un millón de gracias por adelantado
"Admitida la solicitud se le dio entrada y se notificó al Fiscal del Ministerio Público, de esta misma Circunscripción Judicial, quien no hizo objeción al fondo de la cuestión planteada, **encontrándose el tribunal en la oportunidad legal para decidir** pasa a hacerlo previa las siguientes consideraciones:..."
(copiado textualmente)
La solicitud que se menciona es la solicitud de divorcio.
Un millón de gracias por adelantado
Proposed translations
(English)
3 | insofar as this court is a court of competent jurisdiction | Tom2004 |
4 +2 | the court has jurisdiction to decide | Richard Hill |
Proposed translations
2 hrs
Selected
insofar as this court is a court of competent jurisdiction
another wording for you
mt thought
mt thought
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks a lot to both of you"
+2
2 mins
the court has jurisdiction to decide
Jurisdiction depends on the current residency of the people (spouses and affected children) involved as well as their residency during the marriage. If you and your spouse currently live in Washington, the court has jurisdiction to decide all of the issues in your case.
http://www.cordialdivorce.com/content/how-do-i-know-if-court...
http://www.cordialdivorce.com/content/how-do-i-know-if-court...
Peer comment(s):
agree |
David Hollywood
: might need a wee bit of polishing but that's certainly the idea
12 mins
|
Yes, maybe "in view of which, the court..." or some such like. Thanks, David :)
|
|
agree |
AllegroTrans
21 hrs
|
Thanks, Allegro
|
Something went wrong...