Mar 22, 2012 20:25
12 yrs ago
English term
net improvement
English to Polish
Science
Cosmetics, Beauty
badania kliniczne
Badania kliniczne kosmetyku przyniosły następujące rezultaty:
Skin Tone - 75% net improvement
Skin Clarity - 76% net improvement
Lines/Wrinkles - 68% net improvement
Mam ochotę skipnąć to "net" :)
Skin Tone - 75% net improvement
Skin Clarity - 76% net improvement
Lines/Wrinkles - 68% net improvement
Mam ochotę skipnąć to "net" :)
Proposed translations
(Polish)
4 | poprawa aż o | Marlena Dobosz |
3 +1 | poprawa o | Beata Claridge |
Proposed translations
35 mins
Selected
poprawa aż o
Myślę, że trzeba to bardziej zaakcentować.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Dziękuję. Tak poszło."
+1
24 mins
poprawa o
poprawa o 75% (rozumiem, ze 75% lepiej niz bylo przedtem)
Something went wrong...