Mar 21, 2012 17:21
12 yrs ago
Spanish term

Me he estado retroalimentando a base de lágrimas

Spanish to English Marketing Advertising / Public Relations
This is a talking interactive plant for a website. The plant's only purpose, so far as I can tell, is to provide a bit of entertainment. So, in this case, we do not need direct translation, just something that is clever that follows the general tone and path set out by the copywriters. The target audience is general internet users. The company provides professional business services.

IMPORTANT: The plant has different moods, this is the sad mood.

I gave up on this one, the word play with retroalimentar - feedback - feed myself. Anyone got a good idea?

Spanish (Spain) to international (all internet users) or UK English. TIA!!

Original:
Me he estado retroalimentando a base de lágrimas

Discussion

Jenni Lukac (X) Mar 21, 2012:
I just thought that knowing what particular type of service was being hawked on that page might help.
S Ben Price (asker) Mar 21, 2012:
On the one hand, I'm not totally sure; on the other I can't reveal confidential client information here. They provide professional services, like a law office, accountant, consultancy, notary public, a graphic design company, etc. I don't think it is important though. The talking plant is for entertainment purposes only.
philgoddard Mar 21, 2012:
I've already asked this in relation to the other questions, but no reply - we don't even know what product is being sold or what the relevance of the plant is.
Jenni Lukac (X) Mar 21, 2012:
What's the point of this particular page/window?

Proposed translations

+8
6 mins
Selected

I've been surviving on my own tears

I've been drinking/living off/living on/ surviving on/etc...
I think it's probably pointless trying to preserve anything about "feedback" here. The pant is just saying it has to feed (alimentar) itself - presumably the owners have forgotten to water it?

--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2012-03-21 17:28:39 GMT)
--------------------------------------------------

Plant, not pant (blush)
Peer comment(s):

agree Richard Hill
10 mins
Cheers ;)
agree Robert Forstag : Or: "I've been using my own tears to water myself" or "I've been watering myself with my own tears."
28 mins
Something like that, definitely nothing to do with feedback ;)
agree Emiliano Pantoja
1 hr
agree Maria Espejo
3 hrs
agree James A. Walsh
4 hrs
agree claudia16 (X)
9 hrs
agree Emma Goldsmith
14 hrs
agree Linda Grabner
19 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks!"
17 hrs

I´ve got a self-watering system.

Is there a horticultural pun to be made with ¨drip irrigation¨ or ¨self-watering¨ here?

I´m so sad I´m drip irrigating?
Example sentence:

From self-watering windowboxes and hanging baskets to the modular Terrazza system, self-watering containers help grow healthier plants and flowers while reducing your watering chores.

Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search