Glossary entry (derived from question below)
Italian term or phrase:
viverlo in modo informale
English translation:
to relax and enjoy it
Added to glossary by
EirTranslations
Mar 15, 2012 20:02
12 yrs ago
Italian term
viverlo in modo informale
Italian to English
Other
Advertising / Public Relations
Talking about a sofa range...US English, pls see below... I understand this is referring to freedom of choice, not just regarding the sofa...but in life in general, having the opportunity to choose one's own space, to enjoy it (or enjoy life casually, without the need for fancy events), changing the way we live with a simple movement (the way we sit or enjoy the sofa...and how our life can revolve around it). This is perhaps how I see it, would appreciate suggestions for an equivalent of the above, thanks.
Totale libertà di scegliere.
Assecondare le correnti o decidere di cambiare direzione.
Navigare in mari aperti, senza limiti, godere dello spazio infinito, del vento, del sole.
La stessa sensazione di libertà, la possibilità di scegliere il proprio spazio, di viverlo in modo informale, cambiandone la configurazione con un semplice movimento.
(name of range) sa assecondare i nostri desideri e i nostri sogni.
Totale libertà di scegliere.
Assecondare le correnti o decidere di cambiare direzione.
Navigare in mari aperti, senza limiti, godere dello spazio infinito, del vento, del sole.
La stessa sensazione di libertà, la possibilità di scegliere il proprio spazio, di viverlo in modo informale, cambiandone la configurazione con un semplice movimento.
(name of range) sa assecondare i nostri desideri e i nostri sogni.
Proposed translations
(English)
4 +1 | to relax and enjoy it | Oliver Lawrence |
3 +1 | ideal for casual living | Anna ZANNELLA |
Proposed translations
+1
14 mins
Selected
to relax and enjoy it
Simply.
'lo' is the 'spazio' - the chance to mould your own space and to relax and enjoy it.
'lo' is the 'spazio' - the chance to mould your own space and to relax and enjoy it.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "thx"
+1
2 hrs
ideal for casual living
if its about a sofa, something along the lines of this 'ad-speak' might suit it, however if the text is more personalized .... then other suggestions might be more apt. It just sounds oddly like a biography-for-a-couch when it's too literature-like and personal ...
Something went wrong...