Mar 8, 2012 15:35
12 yrs ago
1 viewer *
English term
Share character copy cap
English to Turkish
Other
Media / Multimedia
Bir sayfada ilk satır olarak geçiyor. Televizyonda geçen altyazılarla ilgili bir tanımlama olduğunu sanıyorum.
Proposed translations
(Turkish)
3 | share | Fatih Ülker |
5 | Kopyalanacak azami karakter sayısı | Salih YILDIRIM |
4 | karakter kopyalama başlığını paylaş(ın) | Metin Cihan |
Proposed translations
1 day 4 hrs
Selected
share
"ortak karakter kopyalama sınırı" şeklinde çevirirsek en doğrusu olmaz mı? burada en baştaki share kelimesi tamlamanın neresinde olmalı ve neyi niteliyor? önemli olan ayrıntı bu gibi geldi bana
Note from asker:
Teşekkürler |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Bende sizin gibi düşündüm."
6 mins
karakter kopyalama başlığını paylaş(ın)
Mevcut verilerle böyle yorumluyorum.
Belki de daha detaylı bir bağlam sunmalısınız.
Belki de daha detaylı bir bağlam sunmalısınız.
Note from asker:
Teşekkürler |
4 hrs
Kopyalanacak azami karakter sayısı
Bu tanımın hizasında 500 rakamı bulunduğuna göre Yğit Bey haklı.
Note from asker:
Teşekkürler |
Discussion
Metnin devamı tamamen konuyla ilgisiz mi? Belki konu genel olarak anlaşılırsa bir şey çıkabilir.