Feb 23, 2012 07:08
12 yrs ago
15 viewers *
English term
depressurize
English to Polish
Tech/Engineering
Aerospace / Aviation / Space
Powieść sensacyjna rozgrywająca się na pokładzie samolotu transportowego. Załoga samolotu kilkakrotnie obniża ciśnienie w kabinie, żeby dostać się do stożka ogonowego. Czy można w tym przypadku użyć czasownika rozhermetyzować?
Proposed translations
(Polish)
4 +1 | obniżyć ciśnienie [w kabinie] | Crannmer |
References
Zasady bezpieczeństwa - dekompresja | geopiet |
Proposed translations
+1
4 hrs
Selected
obniżyć ciśnienie [w kabinie]
obniżyć ciśnienie [w kabinie]
Jeśli następuje przy pomocy instalacji samolotu, a nie np. poprzez wybicie okna albo otwarcie rampy ładunkowej. Albowiem zmiana nastawionego i zadanego ciśnienia w kabinie nie dehermetyzuje jeszcze tejże.
Rozhermetyzować znaczy natomiast znieść szczelność - tu np. poprzez wypomniane otwarcie rampy czy uszkodzenie okna, poszycia itp.
Natomiast dekompresja to (zamierzony lub nie) spadek ciśnienia wewnątrz kadłuba, maksymalnie do wartości ciśnienia otoczenia.
Jeśli następuje przy pomocy instalacji samolotu, a nie np. poprzez wybicie okna albo otwarcie rampy ładunkowej. Albowiem zmiana nastawionego i zadanego ciśnienia w kabinie nie dehermetyzuje jeszcze tejże.
Rozhermetyzować znaczy natomiast znieść szczelność - tu np. poprzez wypomniane otwarcie rampy czy uszkodzenie okna, poszycia itp.
Natomiast dekompresja to (zamierzony lub nie) spadek ciśnienia wewnątrz kadłuba, maksymalnie do wartości ciśnienia otoczenia.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "thnx
"
Reference comments
3 hrs
Reference:
Discussion
Teraz cale napięcie diabli wzięli :-/
;-)