Glossary entry (derived from question below)
Portuguese term or phrase:
empurrando você para cima dele
Spanish translation:
te estamos echando en sus brazos.
Added to glossary by
Ivanete Martins Mastroberardino
Feb 12, 2012 18:28
12 yrs ago
Portuguese term
empurrando você para cima dele
Portuguese to Spanish
Art/Literary
Cinema, Film, TV, Drama
Vai parecer também que estamos
empurrando você para cima dele.
frase anterior:
Não fica bem nem para você
nem para nós.
frase seguinte:
E não estão?
Agradeço a juda!
empurrando você para cima dele.
frase anterior:
Não fica bem nem para você
nem para nós.
frase seguinte:
E não estão?
Agradeço a juda!
Proposed translations
(Spanish)
Proposed translations
+1
13 hrs
Selected
te estamos echando en sus brazos.
Otra posibilidad
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Muito obrigada, Carlos!"
2 hrs
+1
3 hrs
te estamos arrojando sobre él
Una posibilidad.
4 hrs
te estamos avalanzando sobre él/te estamos regalando a él
La traducción no tiene que ser tan literal por lo que creo se traduce te "estamos avalanzando sobre é"l tiene también el sentido de que se está ofreciendo a la muchacha y presionandola a ella a la vez. Por lo que se podría tambien traducirse "te estamos regalando (ofreciendo) a él"
1 day 3 hrs
estás/estamos aventándotele!
Es una expresión coloqial mexicana. aventársele a alguien es exáctamente empurrando você para cima dele.
Something went wrong...