Dec 4, 2011 13:47
12 yrs ago
Polish term

okres wyrownawczy

Polish to Spanish Law/Patents Law: Contract(s)
Zleceniobiorca będzie otrzymywał prowizję końcową w okresie wyrównawczym.

Okres ten rozpoczyna się pierwszego dnia po rozwiązaniu niniejszej umowy i równy jest okresowi faktycznego obowiązywania tej umowy pomiędzy Stronami, z tym zastrzeżeniem, że okres ten nie może być krótszy niż 6 miesięcy i dłuższy niż 24.

znalazlam periodo de expansion ale nie jestem pewna zastosowania...
Proposed translations (Spanish)
4 periodo de liquidación

Proposed translations

30 mins
Selected

periodo de liquidación

Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "dziekuje"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search